| Take the office across the hall. | Занимайте кабинет на той стороне зала. |
| It's across the Heath, dead ahead. | Это на той стороне Хит, прямо по курсу. |
| There is a duck blind across the lake. | На той стороне озера есть охотничье укрытие. |
| Do we have an asset across the lake? | У нас есть люди на той стороне озера? |
| I'm just across the road. | я буду на той стороне дороги. |
| Those 80 acres across the stream, what do you think of them? | Эти 80 акров на той стороне реки, что ты думаешь о них? |
| Do you think the grass is really greener across the stream? | Ты, правда, думаешь, что на той стороне ручья трава зеленее? |
| What, I'm just kind of in the middle of a thing with the girl across the bar. | Ну, у меня тут просто кое-что с девочкой на той стороне. |
| You're the man across the bridge. Tired? | Вы - мужчина на той стороне. |
| I suggest you try Over the Hill or Across the Water. | Я полагаю вам следует поискать за Холмом или На Той Стороне Реки. |
| Might be something across here. | Кто-то мог быть на той стороне. |
| You're already across. | Ты уже на той стороне. |
| The museum's right across the park. | Музей на той стороне парка. |
| Because it knew at this moment, across the park Sir Emery is going to announce the marriage of his daughter to the very man you're talking to. | Потому что она знала, в этот самый миг на той стороне парка, сэр Чарльз Эмерли готовится объявить о свадьбе своей дочери с вашим покорным слугой. |
| Those 80 acres across the stream, what do you think of them? | Он маршировал их туда-сюда туда-сюда Эти 80 акров на той стороне реки, что ты думаешь о них? |
| There'll be a vacant apartment across the yard. | Скоро на той стороне двора освободится одна квартира. |
| I have business across the river. | У меня дело на той стороне реки. |
| Couple of boats across the harbor. | Пара лодок на той стороне гавани. |
| Lovely town, just across the river. | Чудесный городок, на той стороне реки. |
| You'll see the streetlights coming on across the park soon. | Ты увидишь, как на той стороне парка скоро загорятся уличные фонари. |
| Ezra, far side of the chasm, directly across from us. | На той стороне, прямо напротив нас. |
| The flophouse is cheapest, across the way. | Дешевле всего в ночлежке на той стороне. |
| The lights always looked brighter across the river. | Свет на той стороне моста всегда сиял призывнее. |
| He's got a farm across the way, pregnant wife, a kid about Ryan's age. | У него ферма на той стороне, жена беременная, пацан - ровесник Райана. |
| I'll get you a good price for it across the Sound, if you like. | Я могу продать его за хорошую цену на той стороне Саунда. |