Английский - русский
Перевод слова Across
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Across - Через"

Примеры: Across - Через
"Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon." "Через пустыню и горы," "к Каньону Полумесяца"...
Across the way, then, yes, he's out there. Через улицу, тогда да, он псих.
Giving out a spark Across the room your eyes are glowing in the dark аж прямо искрится через всю комнату твои глаза светятся во тьме
Across the board, United Nations documents are increasingly being issued in electronic form that makes them easily accessible to representatives through the Internet at permanent missions and in conference rooms. Повсеместно документы Организации Объединенных Наций все чаще и чаще выходят в электронном виде, что облегчает доступ к ним через Интернет для представителей в постоянных представительствах и в конференц-залах.
Get across, right across. Перелезай прямо через меня.
I canoed across Africa. Я проплыла на каноэ через Африку.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
The players marched triumphantly across the field. Игроки торжественно промаршировали через поле.
He swam across the river. Он плыл через реку.
He jumped across the puddle. Он перепрыгнул через лужу.
He lives just across the road. Он живет прямо через дорогу.
They built a bridge across the river. Они построили мост через реку.
Transfers across the western borders of Libya Поставки через западные границы Ливии
They voyaged across the stars. Они пролетели через звезды.
National forest across the stream. Через речку лесной заповедник.
Just across the road, here. Вот здесь, через дорогу.
Start your team across the road. Перебрось свою команду через дорогу.
Dorm room across the hall. Спальня дальше, через коридор.
And go across the tracks "Ступай через тропинки"
'A face stamped across history.' "Лицо прошедшее через эпохи"
Five minutes across the Hudson. Пять минут через Гудзон.
It's just across the hill. Мне как раз через холм.
And we go across the desert. А мы идём через пустыню.
I helped an old lady across. Я перевёл бабушку через дорогу.
It's the building across the way, right? Это же дом через улицу.