promising safe passage across the ocean. |
обещая безопасный переезд через океан. |
We're driving across the Detroit river. |
Мы едем через реку Детройт. |
They have to come halfway across the galaxy. |
Им придется пролететь через полгалактики. |
Are you bringing someone across? |
Ты кого-то переправляешь через границу? |
We're going to go across the floor. |
Будете проходить через весь класс. |
Come all the way across town. |
Ехали через весь город. |
I'll see you across. |
Я вас провожу через улицу. |
We get them across state lines. |
Перевезти его через границу штата. |
It went clear across smallville. |
Он перелетел через весь Смоллвилль. |
Not across the square? ... |
Мы не пойдем через площадь? |
At the pier across the lake. |
На пирс через озеро. |
They only live across the field. |
Они же живут через поле. |
Go have some tea across the road... |
Пойдёте выпить чаю через дорогу... |
It had a board across the door |
"Через дорогу был бар" |
We will go home across the mountains |
Мы пойдем домой через горы. |
You signaled me across the threshold. |
Вы вызвали меня через границу. |
We need to get across that dance floor. |
Нужно пробраться через танцпол. |
There's a hotel just across the avenue. |
Здесь есть отель через дорогу. |
Hop, skip and a jump across Crocodile Creek. |
Перепрыгнуть через Крокодилий ручей. |
Suspect is fleeing across level 3. |
Подозреваемая убегает через уровень З. |
It's ten minutes across the river. |
Десять минут, через реку. |
It is divided by a bridge across the lake. |
Через озеро установлен мост. |
across the Mediterranean to Oran. |
Через Средиземное море в Оран. |
Carted us across the quadrant? |
Зачем тащили нас через пол-квадранта сюда? |
He ran across the entire field. |
Он пробежал через все поле. |