Английский - русский
Перевод слова Across
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Across - Через"

Примеры: Across - Через
IP tunnels are often used for connecting two disjoint IP networks that don't have a native routing path to each other, via an underlying routable protocol across an intermediate transport network. IP-туннель часто используют для соединения двух пересекающихся IP-сетей, которые не имеют прямого маршрута друг к другу, с помощью основного протокола маршрутизации через промежуточную транспортную связь.
The police took the family to Villa San Giovanni, where they transferred to a ferry which brought them across the Strait of Messina to the port of Messina. Полиция вывезла семью в Вилла-Сан-Джованни, где они паромом были перевезены через Мессинский пролив в порт Мессина.
Columbus first sailed to the Canary Islands, where he restocked for what turned out to be a five-week voyage across the ocean, crossing a section of the Atlantic that became known as the Sargasso Sea. Сначала Колумб отправился к Канарским островам, где пополнил припасы перед пятинедельным путешествием через океан, а затем пересёк Атлантику в части, известной сегодня как Саргассово море.
In the Chinese love story of Qi Xi, Deneb marks the magpie bridge across the Milky Way, which allows the separated lovers Niu Lang (Altair) and Zhi Nü (Vega) to be reunited on one special night of the year in late summer. В китайской любовной истории Ци Си Денеб символизирует мост через Млечный Путь, который позволяет влюбленным Ню Лан (Альтаир) и Чжи Нюй (Вега) воссоединяться одной ночью в году, приходящейся на конец лета.
In olden times, when Fujiwara no Hidesato (who lived in the first half of the tenth century) crossed the bridge, a big serpent lay across it. В былые времена, когда Фудзивара-но Хидэсато (который жил в первой половине Х века), пересекал озеро через мост, поперёк него лежал большой змей.
Four months later, the newspaper was renamed the "Morning of the Caucasus", has spread across the North Caucasus region. Через четыре месяца газету, переименованную в «Утро Кавказа», распространяли уже по всему северокавказскому региону.
After crossing the North Sea to Yarmouth, England, they crossed the English Channel to Normandy - continuing their journey across France on horseback to the Spanish border of Catalonia. После плавания через Северное море в Ярмут, Англия, они пересекли Ла-Манш и причалили в Нормандии, продолжив своё путешествие до французско-испанской границы верхом.
They then passed by Lake Edward and Lake George, then across to the southernmost point of Lake Victoria, passing through the kingdoms of Ankole and Karagwe. Миновав озеро Эдуард и озеро Джордж, они отправились к крайней южной точке озера Виктория через государства Анколе и Карагве.
Between 1064 and 1067, the Puchin Bridge near Puchow, a floating bridge built some 350 years earlier across the Yellow River, was destroyed in a flood. Между 1064 и 1067 гг. плавающий понтонный мост Пуцзинь через реку Хуанхэ возле Пучжоу, построенный около 350 лет назад, был уничтожен во время наводнения.
Among the achievements of Guggisberg was the building of a bridge across the Korle Lagoon in 1923, which opened the land west of the lagoon for settlement. Среди достижений Гугисберга было строительство моста через лагуну Корле в 1923 году, открывшего земли к западу от лагуны для заселения.
The reason: because Tierra del Fuego is separated fromSouth America by a much narrower straight, and there was tradingcontact across that straight throughout 10,000 years. Причина в том, что Терра дель Фуэго отделена от ЮжнойАмерики значительно более узким проливом. И существовали торговыеконтакты через этот пролив на протяжении 10000 лет.
Cyber hackers may attempt to intercept your communication with online shops, so reputable shops use encryption technology to scramble your personal data while it's moving across the Internet. Киберхакеры могут попытаться перехватить ваши данные при передаче их в интернет-магазин, поэтому надежные магазины используют технологию шифрования личных данных, передаваемых через Интернет.
A long run that goes across the bridge over the ravine... over near that Hilldale housing development. Длинный путь, который тянется через ущелье... к месту застройки Хиллдейл.
Upon meeting Sycamore in Lumiose City, the player is informed of Mega Evolution and he requests they travel across Kalos and uncover the mysteries behind it. Встретив Профессора, он рассказывает о Мега Эволюции, и он просит, чтобы они путешествовали через Калос и раскрывали эту тайну.
There's a story about these sailors that were transporting a stone across the ocean when they ran into some trouble and the stone actually fell in. Это история о мореходах, которые перевозили камень через океан, встряли в некие неприятности и уронили камень за борт.
He got his paper back expecting a near-perfect score, and couldn't believe it when he looked across the room at me and held up a zero. Когда раздавали проверенные работы, он ожидал высокий балл, и глазам не верил, когда повернувшись ко мне через класс, продемонстрировал ноль баллов.
It was then to follow the Arc to Lanslebourg, meeting up with Colonel Cobianchi's 3rd Battalion of the 64th Infantry Regiment of the Division Cagliari, advancing across the Col de Mont Cenis. После этого батальон «Суза» должен был наступать к Ланлебуру и соединиться с З-м батальоном 64-го пехотного полка дивизии «Кальяри», наступавшим через Коль-де-Мон-Сениз.
Homer tries to get all three and the poison across a lake in a small boat (a reference to the fox, goose and bag of beans puzzle). Гомер пытается переправиться через озеро в маленькой лодке с малышкой, собакой и крысиным ядом (ссылка на загадку о волке, козе и капусте).
They can be detected only by the discontinuities that may occur in demand with variation in price-ratios, leading to an abrupt jumping of a point of tangency across a chasm when the straight line is rotated. Их можно обнаружить только по разрывам, которые могут возникнуть в спросе с изменением ценовых соотношений; приводят к резким скачкам точки касания «через пропасть», возникающим при вращении прямой.
The 1854 Gadsden Purchase treaty included a provision allowing the U.S. to transport mail and trade goods across the Isthmus of Tehuantepec via a plank road and railroad. Договор Гадсдена 1853 года предусматривала разрешение на транспортировку американских почты и грузов через перешеек Теуантепек с помощью щитовой (англ.)русск. и железной дорог.
In particular, armour could only move on paths laid with steel matting and it took eight days of bloody fighting across the waterlogged ground for 34th Division to push back General Franek's 44th Infantry Division to establish a foothold in the mountains. Из-за этих трудностей 34-я дивизия прошла через восемь дней кровопролитных боёв в заболоченной местности, прежде чем ей удалось потеснить 44-ю немецкую пехотную дивизию генерала Франка и укрепиться у подножия гор.
In 1849 the first suspension bridge, the Széchenyi Chain Bridge, was constructed across the Danube connecting Pest with Buda. В 1849 году был построен первый мост через Дунай, связавший Пешт с Будой.
I could fly the Tardis right into it and ride the shock wave all the way out. Hurtle right across the sky and end up anywhere. Я могу пролететь на ТАРДИС через сердце шторма, затем оседлать ударную волну, промчаться сквозь небеса и приземлиться где угодно.
Blown up in a parking lot across from a city rec facility. Взорвался на парковке через дорогу от городского дома культуры,
In a phrase, it's: 4,000 years ago, a man and his family walked across the Middle East, and the world has never been the same since. Вот она в двух словах: 4000 лет назад один человек со своей семьёй взял и прошёл через весь Ближний Восток - и с тех пор мир изменился.