| Want to drive across it? | Вы проехали через них? |
| Could she be running across a bridge? | Может она бежать через мост? |
| She's running across a burning bridge. | Она бежит через сожженный мост. |
| Right, I'll go across... | Так, я поеду через... |
| We transport cargo across the galaxy. | Мы транспортник летящий через галактику. |
| She's gone across the field. | Она пошла через поле. |
| Thrown across the room. | Его швырнули через комнату. |
| We're flying across the pond. | Мы полетим через океан. |
| I'm coming across a lot of adhesions. | Прохожу через множественные спайки. |
| We're across the hall. | Мы будем через коридор. |
| She's across the bridge on the island. | Она через мост на острове. |
| Having a beer across the road. | Пьет пиво через дорогу. |
| I live across the road. | Я живу через дорогу. |
| They found a way across the river. | Они нашли путь через реку. |
| I jumped across the track. | Я перепрыгнул через маршрут. |
| It's across the road. | Нам - через дорогу. |
| It's over there, across the square. | Оно там, через квартал. |
| You're thrown across the room. | ба-бах... Тебя отбросило через... |
| Directly across the square. | Напротив, через площадь. |
| Slide your bod across me. | Перелезай прямо через меня. |
| Halfway across the Atlantic. | На полпути через Атлантику. |
| Then the boat across the water. | А затем, через океан. |
| He gets right across the rail. | Он перемахнул прямо через барьер. |
| And then across the piazza. | а затем через площадь. |
| Though I came from far across the ocean | Хотя я пришла издалека через океан |