Английский - русский
Перевод слова Across
Вариант перевода Напротив

Примеры в контексте "Across - Напротив"

Примеры: Across - Напротив
She always sat right across from me. Она всегда садилась на то же место, напротив меня.
The store is just across from my house. Магазин находится прямо напротив моего дома.
The bank and a school across from the bank sustained heavy damage. Серьезный ущерб был причинен зданию банка и школе, расположенной напротив.
The mechanic across the road poured battery acid down the WO to clear it. Механик из гаража напротив вылил кислоту из аккумулятора в туалет, чтобы прочистить его.
Well, there's a tannery across from these tracks. Ну, здесь есть кожевенный завод, напротив этих путей.
My money's on the two meters across from the check-cashing place. Ставлю все на те два счетчика напротив пункт обмена.
L Street, across from Olive's Diner. Эль Стрит, напротив Оливер Дайнер.
She has the box right across from ours. Она сидит в ложе прямо напротив нашей.
Floated it right across the plate for you. Я стащил это для тебя прямо с тарелки напротив.
I was across the stair from... Susan. Я жила напротив лестницы... от Сьюзен.
If anyone gets the room across from me, it's Charlie. В комнате напротив меня будет жить только Чарли.
I lived across from a hospital in Manhattan. Я жил напротив больницы на Манхэттене.
The guy sitting across from me isn't so bad. Тот, что сидит напротив меня весьма неплох.
In a few minutes, two people will park across from her home on Lambert Street. Через пару минут два человека припаркуют машину напротив её дома на Ламберт Стрит.
There's a delicatessen in Dean Street, just across Shaftesbury Avenue. Там на Дин-стрит есть магазин деликатесов, прямо напротив Шафтсбури-авеню.
You got me to come and sit across from you. Я пришла сюда, я сижу напротив тебя.
I wonder if the bedroom across the hall has a Webcam, too. Не удивлюсь, если в спальне напротив тоже есть веб-камера.
It's a selection of newspapers from the bar across the way. Это подборка газет из бара напротив.
Go round the block and park across from our office. Объедешь квартал и останови машину напротив нашего офиса.
I was seated across from you... trying to be my usual controlled self, but your scent just... overpowered me. Я сидела напротив тебя... пытаясь как обычно контролировать себя, но твой запах просто... ошеломил меня.
I'm in a restaurant with Josh and a couple of other guys across from The Tower. Я сейчас в ресторане напротив небоскрёба с Джошем и двумя другими ребятами.
I didn't say which restaurant across from The Tower. Я не сказал, в каком ресторане напротив небоскрёба.
Not mine, but her office is across the hall. Не мой ассистент, но ее кабинет как раз напротив.
50 west 23rd, across from the school. 50 по Вест 23, напротив школы.
Bring the plane down on a highway, right across from a rest area. Сажаю самолет на автостраду, прямо напротив зоны отдыха.