Английский - русский
Перевод слова Abroad
Вариант перевода За рубежом

Примеры в контексте "Abroad - За рубежом"

Примеры: Abroad - За рубежом
Strengthening the credibility of Ukraine abroad as a country with a high technological potential. Задачами компании названы: Укреплять авторитет Украины за рубежом как страны с высоким технологическим потенциалом.
While popular within the region of production, it is less well known in other regions of France and somewhat uncommon abroad. Несмотря на свою популярность в пределах области производства, он менее известен в других регионах Франции и за рубежом.
Our specialists have previously worked in diplomatic, commercial, and financial structures abroad. Наши специалисты ранее работали в дипломатических, коммерческих и финансовых структурах за рубежом.
The Committee encourages the State party to expedite current efforts to facilitate the transfer of remittances by Ghanaian migrant workers abroad. Комитет побуждает государство-участник ускорить текущие усилия с целью облегчить перевод перечислений ганскими трудящимися-мигрантами за рубежом.
A citizen of the Kyrgyz Republic who resides abroad may exercise his or her right to vote through diplomatic or consular facilities. Граждане Кыргызской Республики, находящиеся за рубежом, могут осуществлять свое право выбора через дипломатические или консульские учреждения.
The Arévalo government attempted to support democratic ideals abroad as well. Правительство Аревало пыталось поддержать демократические идеалы и за рубежом.
We will mediate your orientation on the real estate market - in the Czech republic or abroad. Обеспечим Вам лучшую ориентацию на рынке недвижимости - в Чешской республике и за рубежом.
We also offer tour guide services abroad. Предлагаем услуги гидов и за рубежом.
To place information on employment (training) of citizens abroad. Размещать информацию по трудоустройству (обучению) граждан за рубежом.
Since both Frank and Vera were born abroad, it took a while. А поскольку Франк с Верой родились за рубежом, на это ушло много времени.
Instead, much of it will find its way abroad. Вместо этого она заметно проявится за рубежом.
As a result, American companies now hold abroad roughly $2 trillion in profits that have never been subject to US tax. В результате, американские компании за рубежом сейчас имеют примерно $2 трлн в прибыли, которая никогда не были подвержена налогам США.
Once again, Obama found himself stymied abroad because of political paralysis at home. Обама опять оказался в тупике за рубежом из-за политического паралича у себя дома.
Russia's famous oligarchs have already stashed most of their wealth abroad, but they retain significant savings at home. Знаменитые олигархи России уже припрятали большую часть своего богатства за рубежом, тем не менее, значительные сбережения они продолжают держать дома.
She then quickly proceeded to give a long celebratory speech about the heroism of US soldiers "fighting for freedom" abroad. Затем она быстро перешла к долгой праздничной речи о героизме американских солдат, «сражающихся за свободу» за рубежом.
This would spur "trade wars" as countries tried to find more demand abroad. Это приводило к «торговым войнам», по мере того как страны пытались найти больший спрос за рубежом.
Doing so would re-affirm American freedom and tolerance, and make the US a stronger and more respected actor abroad. Это бы еще раз подтвердило американскую свободу и терпимость, а также сделало бы США более сильным и уважаемым лицом за рубежом.
All of them are exhibited both in the Ukraine and abroad. Получила распространение по всей территории Украины и за рубежом.
Remittances from Moldovans abroad account for almost 24,9% of Moldova's GDP, the seventh-highest percentage in the world. Денежные переводы от молдавских граждан за рубежом, по данным на 2014 год, составляют почти 24,9% молдавского ВВП, эта цифра является пятым самым высоким процентом в мире по данному показателю.
He tried his luck abroad with PSV Eindhoven, but returned to IFK after only one season. Он решил попытать счастья за рубежом с ПСВ, но вернулся назад после одного сезона.
They were published in Azerbaijan and abroad. Издавалась в Армении и за рубежом.
Harutyunyan is an author of many comedies and plays, which were staged in Armenia and abroad. Арутюнян является автором многих комедий и пьес, часть из которых ставилась, как в Армении, так и за рубежом.
He performs concerts in Russia and abroad. Концертирует в России и за рубежом.
Approximately 17% were born abroad. 1 млн шведских граждан родились за рубежом.
The government of Somaliland maintains informal ties with some foreign governments and has small network of representative offices abroad. Тем не менее правительство республики Сомалиленд поддерживает неофициальные связи с некоторыми иностранными правительствами или поддерживает представительства за рубежом.