Английский - русский
Перевод слова Abroad
Вариант перевода За рубежом

Примеры в контексте "Abroad - За рубежом"

Примеры: Abroad - За рубежом
The author of 11 books, several solo exhibitions in Russia and abroad. Автор 11 книг, нескольких персональных выставок в России и за рубежом.
Several bilateral agreements of cooperation ensure faculty and student exchanges, studies and research abroad. Несколько двусторонних соглашений о сотрудничестве обеспечивают обмен преподавателями и студентами, исследования и исследования за рубежом.
In the musicals, Ami's dream of being a doctor and leaving Japan to study abroad is a recurring theme. В мюзиклах мечта Ами учиться за рубежом и стать врачом является повторяющейся темой.
Simultaneously with races in Russia the crew competed abroad, in nearby Estonia. Параллельно с гонками в России, экипаж пробует себя в выступлениях за рубежом, в соседней Эстонии.
AISE can perform operations only outside Italian national territory, as well as Italian embassies abroad. AISE может осуществлять деятельность за пределами национальной территории Италии, понимаемой как её территория, воздушное или морское пространство, а также в итальянских посольствах за рубежом.
Reorganization of retail network of a big Belarusian producer (more than 30 commercial units abroad). Реорганизация ритейлерской сети крупного белорусского производителя (более 30 торговых объектов за рубежом Республики Беларусь).
In jail, Worth refused to identify himself, and the Belgian police made inquiries abroad. В тюрьме Ворт отказался назвать себя, и бельгийская полиция навела справки за рубежом.
Many companies use offshore companies for hiring employees working abroad. Многие предприятия используют оффшорные компании для трудоустройства работающих за рубежом работников.
Negotiations with investors were held in Ukraine and abroad. Переговоры с инвесторами ведутся в Украине и за рубежом...
Indeed, increasingly we have increased the distribution of our instruments abroad. Более того, все чаще мы увеличили распространения наших документов за рубежом.
He was a popular public figure both in Yugoslavia and abroad. Он был популярной фигурой как в Югославии, так и за рубежом.
The exit was found instantly - the Soviet Mint began issuing a gold chervontsy sample of Nicholas II, unconditionally accepted abroad. Выход был найден мгновенно - советский Монетный Двор начал выпуск золотого червонца образца Николая II, безоговорочно принимавшегося за рубежом.
Only special, more expensive United States International Postal Money Orders may be presented abroad. Только специальные, более дорогие международные почтовые денежные ордера США (International Postal Money Orders) могут быть предъявлены к оплате за рубежом.
New Building and Real Estate in Bulgaria and abroad. Новостройки и недвижимость в Болгарии и за рубежом.
She became the chancellor of the University of Leeds in 1951, and continued to carry out official duties at home and abroad. Она стала канцлером университета Лидса в 1951 году и продолжала выполнять служебные обязанности в стране и за рубежом.
It would be the first energy project abroad for Belarus. Это первый энергетический проект Белоруссии за рубежом.
She also supervised the activities of 25 diplomatic missions and representations of Belarus abroad. Она также курировала деятельность 25 дипломатических миссий и представительств Республики Беларусь за рубежом.
The Persistence of regional cultures: Rusyns and Ukrainians in their Carpathian homeland and abroad. Упорство региональных культур: русины и украинцы на их закарпатской родине и за рубежом.
Well-known companies from home and abroad are part of our customer base such as regional retail. Известные компании из дома и за рубежом являются частью нашей клиентской базы, такие как региональные розничные.
In addition to administering the department, the Secretary of State serves as the nation's chief diplomat and representative abroad. Помимо управления Департаментом, государственный секретарь служит главным дипломатом и представителем страны за рубежом.
These banks opened branches abroad, acquired existing foreign banks, and became engaged in new activities, such as underwriting Euro-yen bond issues. Эти банки открыли филиалы за рубежом, приобретали существующие иностранные банки и стали участвовать в новых видах деятельности, таких как подписание на выпуски облигаций Евро-йены.
In her view, the Ukrainians abroad haven't been active enough in the Ukrainian state's infant years. По ее мнению, украинцы за рубежом принимали недостаточно активное участие в становлении Украинского государства в первые годы его существования.
Kirill Tikhonov toured a lot in Russia and abroad, conducted performances in Yugoslavia, Austria, Hungary, USA and Canada. Кирилл Клементьевич много гастролировал по России и за рубежом, дирижировал в Югославии, Австрии, Венгрии, США, Канаде.
Indira Gandhi, among other famous people in USSR and abroad, has been a friend of Mergelyan from early 1950s. Индира Ганди, среди других известных людей в СССР и за рубежом, была другом Мергеляна с начала 1950-х годов.
This was the first time that a Governor-General had represented Australia abroad. Это был первый раз, когда генерал-губернатор представлял Австралию за рубежом.