Now be careful because on your answer may depend a man's life. |
Будьте осторожны, потому что от вашего ответа может зависеть его жизнь. |
And a small bedroom for your son. |
И маленькая спальня для вашего сына. |
We could use a specialist in your field. |
Человек вашего профиля для нас очень важен. |
It is a condition of your presence here That you keep me personally informed of all developments made in this investigation. |
Условие вашего присутствия здесь - это держать меня в курсе всего, чего добьется это расследование. |
Hide your treachery behind a tough on crime agenda. |
Скрытие вашего предательство только ужесточить наказания на повестки дня. |
One of your Section Six body snatchers. |
Один из вашего шестого отдела похититель тел. |
We need to discuss your son's behavior at school. |
Мы хотели бы поговорить о поведении вашего сына. |
I'm curious to hear the rest of your plan. |
Любопытно было бы услышать и остальную часть вашего плана. |
It's good to have a man of your stature here, Dan. |
Нам здесь полезно иметь человека вашего ранга, Дэн. |
Following you father's will, I've taken charge of your education. |
Следуя желанию вашего отца, я взяла на себя заботу о вашем образовании. |
You must be lonely without your friend. |
Вам должно быть одиноко без вашего друга. |
Learning to build a healthy body is... an important part of your studies. |
Научиться строить здоровое тело является... важной частью вашего обучения. |
Well, I would respectfully suggest That a well-dressed woman on your deck might add to that impression. |
Что ж, полагаю, прилично одетая женщина на палубе вашего корабля добавит впечатления. |
Now, I really must ask you to leave and please take your colleague with you. |
Я правда должен попросить вас уйти, и, пожалуйста, заберите с собой вашего коллегу. |
Sir, for your own sake, I strongly suggest you not reviewing this material. |
Сэр, ради вашего блага, я настоятельно рекомендую не смотреть эти материалы. |
Unlike your previous guest, we have a very clear take on this. |
В отличие от вашего предыдущего гостя, у нас чёткая точка зреения по этому вопросу. |
I see your man on the roof with a sniper rifle. |
Я вижу вашего человека на крыше с винтовкой. |
I'm following in your son's footsteps, Jack. |
Я иду по стопам вашего сына, Джек. |
The garrison on Corellia is on standby and awaits your order. |
Гарнизон на Корелле в состоянии готовности и ждет вашего приказа. |
I have to get going, but send me the video of your meet. |
Мне нужно ехать, но вышли видео с вашего заплыва. |
We pulled a.-caliber bullet out of Geer's head - same caliber as your gun. |
Мы извлекли 22-миллиметровую пулю из головы Гира - тот же калибр, что и у вашего оружия. |
Mr. Wallace, as your son's attorney, perhaps you should advise... |
Мистер Уоллес, как адвокат вашего сына, возможно вы должны посоветовать... |
I thought it most wise to have you complete your journey. |
Я решил, будет разумнее дождаться вашего приезда. |
I work for Mike, your divorce attorney. |
Я работаю на Майка, вашего адвоката по разводу. |
Daedalus is holding station at their failsafe point and awaiting your order. |
Дедал сделал остановку в контрольной точке и ожидает вашего приказа. |