| Well, Eli tells me there might be a problem with your plan. | По словам Илая, у вашего плана есть проблема. |
| Queen takes your bishop, Mr. Canning. | Королева забирает вашего слона, мистер Каннинг. |
| I have an answer for you now on your suit, if you want. | У меня есть сейчас для вас ответ по поводу вашего иска, если хотите. |
| This is the Bureau's file on you and your boss. | А это досье Бюро на вас и вашего босса. |
| We'll get forensics on to this and start the search for your mystery man. | Подключим к этому криминалистов и начнём поиски вашего загадочного человека. |
| This one goes out to your vice principal, my friend, Jessica Day. | Это для вашего заместителя директора, моего друга, Джессики Дэй. |
| I'll raise the cash and have an offer sheet to you before your birthday. | Я подготовлю наличные и документы до вашего дня рождения. |
| Mrs. Wilder, your husband is effectively brain dead. | Миссис Уайлдер, у вашего мужа произошла смерть мозга. |
| We can get a warrant and search your hard drive in an hour. | Мы можем получить ордер на проверку вашего жесткого диска за пару часов. |
| The quicker we move on this, the better your brother's chances. | Чем быстрее мы приступим, тем выше у вашего брата шансы. |
| He must've known - he made no mention of your name when he filed his report. | Он должен был знать - он не упомянул вашего имени, когда он подал свой доклад. |
| Grateful to the hospitality of your rocking chair, ma'am. | Благодарю за гостеприимство вашего кресла-качалки, мэм. |
| It's your boss I'm here to see. | Я здесь, чтобы увидеть вашего начальника. |
| I think you murdered your lover. | Я думаю вы убили вашего любовника. |
| I have a message for your leader. | У меня есть сообщение для вашего лидера. |
| Perhaps, but I highly doubt they could send me a text message from your telephone number that's untraceable. | Возможно, но я сомневаюсь, что они могли написать мне сообщение с вашего номера, которое нельзя отследить. |
| I know you must feel that way about Mr. Gordon, your son. | Я знаю, что так вы думаете про мистера Гордона, вашего сына. |
| I've been informed that Lord Meadows has pulled out of your building project. | Мне сообщили, что лорд Медоуз отказался от вашего строительного проекта. |
| As for your friend, seize him when he gets back home. | Что до вашего друга - арестуйте его, когда он вернётся домой. |
| She could be in danger through your stubbornness. | Из-за вашего упрямства она подвергается опасности. |
| You're charged with aiding and abetting your late husband's murder. | Вы обвиняетесь в пособничестве и подстрекательстве к убийству вашего мужа. |
| And against your husband whom you stabbed with a knife. | И на вашего мужа, которого вы ударили ножом. |
| And it's home to things way beyond your imagination. | Это дом, в котором находятся вещи за пределами вашего воображения. |
| Did your husband have any sleep issues? | У вашего мужа были какие нибудь проблемы со сном? |
| I'm here about your husband. | Я здесь по поводу вашего мужа. |