With your prior, the judge will give you two years. |
С вашего предварительного, судья даст вам два года. |
You said your husband has been out a lot. |
Вы сказали, что вашего мужа часто не было дома. |
I'm looking for three guys about your age. |
Я ищу троих ребят где-то вашего возраста. |
Now, during your investigation, you requested Timothy's file. |
И в ходе вашего расследования вы затребовали дело Тимоти. |
This is a copy of your medical file and a sworn affidavit from Dr. Langley. |
Это копия вашего медицинского файла и показания под присягой от доктора Лэнгли. |
If he says no, Harlan Rey becomes the primary target of your Special Narcotics Unit. |
Если он откажет, то Харлан Рей станет первичной целью вашего Специального подразделения по наркотикам. |
We're looking into your boss, ma'am. |
Мы расследуем вашего босса, мэм. |
I'm now opening up the trunk of your vehicle. |
Сейчас я открою багажник вашего автомобиля. |
I'm in love with a man in your building. |
Я люблю мужчину из вашего дома. |
And we will place electrodes on certain parts of your body. |
И установим электроды на определенные части вашего тела. |
You know he has ill feeling towards your husband. |
Вы знаете, что он недолюбливает вашего мужа. |
You and Stanley ripped off your husband in Aberdeen. |
Вы со Стенли обворовывали вашего мужа в Абердине. |
Sara found three months of mini cassettes missing from your office. |
Сара выяснила, что из вашего кабинета пропали мини-кассеты за З месяца. |
No wonder colony collapse disorder is an issue in your hive. |
Не удивлюсь, если проблема вашего улья - синдром разрушения пчелиных колоний. |
As much as we love that magnitude, your tour may be lacking a little... |
Как бы мы ни любили этого вашего Магнитуда, вашей программе не хватает немного... |
This is a track from your first EP. |
А вот и трек с вашего первого альбома. |
But from the look on your face, it's obvious this isn't an intended pregnancy. |
Но по выражению вашего лица становится ясно, что это нежелательная беременность. |
We just sold all 17 copies of your cd. |
Мы только что продали все 17 копий вашего диска. |
The city, my readers and myself, all are awash with relief at your return. |
Город, мои читатели и я, все вздохнули с облегчением после вашего возвращения. |
We'll make good on our promises to your boy. |
Мы выполним свое обещание по поводу вашего парнишки. |
Yes, I think your phone may have been cloned. |
Я думаю, кто-то сделал копию вашего телефона. |
The distinctive noise of your trusty door closer. |
Хорошо узнаваемый звук вашего надежного доводчика двери. |
We procured a search warrant to search your offices this morning. |
Мы получили ордер на обыск вашего офиса этим утром. |
Funny thing is, he's about your height and weight. |
Забавно, но он примерно вашего роста и веса. |
Guys your age are crazy about it. |
Парни вашего возраста без ума от него. |