Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашего

Примеры в контексте "Your - Вашего"

Примеры: Your - Вашего
I'd simply attach a small neuro-transceiver to the base of your skull. Я просто присоединю небольшой нейропередатчик к основанию вашего черепа.
Okay, for pinching her hip, please forgive me your own son. Хорошо, за то что я ущипнул её, простите вашего сына.
Nothing... according to the horoscope your son-in-law has two wives. Ничего... согласно гороскопу, у вашего зятя две жены.
The last time I suffered one of your interventions, you were a model of clarity. Последний раз, когда я пострадал от вашего вмешательства, вы были образцом прозрачности.
Naturally, the arrest of such a high-profile figure demanded your personal attention. Естественно, что арест такой высокопоставленной фигуры потребовал вашего личного участия.
I won't give up until I've found the people that killed your husband. И не сдамся, пока не найду людей, убивших вашего мужа.
It will look good for your case. Так будет лучше для вашего дела.
Once financial amends are made, I will allow you to file for citizenship using your own name. Как только будет возмещена компенсация, вам будет позволено подать документы на гражданство от вашего собственного имени.
Sucks the vitamins and nutrients right out of your body. Он высасывает витамины и питательные вещества прямо из вашего тела.
Ladies and gentlemen, if I could have your attention, DCS Baker will make a short statement, thank you. Дамы и господа, прошу вашего внимания, детектив Бейкер сделает краткое заявление, спасибо.
All you have to do is point us in the direction of your employer. Все, что вам нужно сделать, это указать нам в направлении вашего работодателя.
Why, now if we could get an opinion from your butcher... Осталось только узнать мнение вашего мясника...
Unless, of course, they were working for your boss. Разумеется, если только они не работали на вашего босса.
I don't need to know the details of your past, Mr. Jarvis. Мне не нужно знать подробности вашего прошлого, мистер Джарвис.
And then I look in your coat pocket. И затем я осматриваю карманы вашего пальто.
I never met your chemist, for instance. Я никогда не видела вашего химика, например.
Please, from your good heart. Пожалуйста, ради Вашего щедрого сердца.
My job was done when I found your husband. Моя работа была сделана, когда я нашел вашего мужа.
Get a car, I'll help you get your friend back. Достаньте машину, и я помогу вернуть вашего друга.
14 days ago, you withdrew $20,000 from your brokerage account. 14 дней назад вы сняли 20000 долларов с вашего брокерского счета.
Mrs. Carlson, we analyzed your computer's hard drive. Миссис Карлсон, мы проанализировали жесткий диск вашего компьютера.
The man who killed your brother is there with a bomb. Мужчина, убивший вашего брата, сейчас там и у него бомба.
Our orders are to escort you safely to Head of State Thompson, where your presence is needed. Нам поручили безопасно сопроводить вас к главе государства Томсону, там ждут вашего присутствия.
Which explains the stupidity of your question. Что объясняет глупость из вашего вопроса.
I very much regret that your husband's bravery can't be publicly celebrated. Мне жаль, что отвага вашего мужа должна храниться в тайне.