Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашего

Примеры в контексте "Your - Вашего"

Примеры: Your - Вашего
For your State Dinner at the White House. Это для вашего обеда в Белом доме.
Ian, they've taken three samples of your DNA. Йен, они взяли три образца вашего ДНК.
I went past your house last night. Сегодня ночью я проходил мимо вашего дома.
I'm expecting to learn that Sylvia had her own key to your lodgings. Думаю, мы обнаружим, что у Сильвии был собственный ключ от вашего дома.
I saw his reaction when he discovered your husband's body. Я видел его реакцию, когда он обнаружил тело вашего мужа.
I was at the bank this morning when they discovered your boss's body. Я был в банке сегодня утром, когда обнаружили тело вашего босса.
I apologize, Agent Crawford, for wasting your time. Агент Кроуфорд, я извиняюсь за трату вашего времени.
They are the men and women of your symphony. Они мужчины и женщины вашего оркестра.
With your husband's signature, of course. С согласия вашего мужа, конечно.
The hint is your pet's name. Подсказка - это кличка Вашего питомца.
But we manage to keep body and soul together, no thanks to your ungrateful son. Но мы стараемся удержать души у наших тел, несмотря на усилия вашего неблагодарного сына.
I will take 80% of your PC project for $10 million. Я возьму 80% вашего проекта по разработке ПК за $10 миллионов.
If we could have a moment of your time. Мы не займём много вашего времени.
That'd be your coconut, Mr Lennox. Похоже, с вашего пирожного, мистер Леннокс.
It was about him stealing from your boss. Речь шла о его краже у вашего босса.
I do not know how your husband's skull got caved in. Я не знаю, отчего у вашего мужа пробита голова.
And with your permission, ma'am, I will take my leave. И с вашего разрешения, мэм, я вас покину.
I released you from your promise to me yesterday. Вчера я освободила вас от вашего обещания.
I'm sorry about your husband, ma'am. Мне жаль вашего мужа, мэм.
See if your home's any more forthcoming. Посмотрим, что ещё ждать от вашего жилища.
I've made a terrible mess of your holiday. Боюсь я сделал ужасную неразбериху из вашего праздника.
You know, he hates you and he loves your brother, Richard. Вы знаете, что он ненавидит вас и любит вашего брата Ричарда.
I'll dispatch your love and then come back and finish the job. Я только отправлю на тот свет вашего возлюбленного и вернусь чтобы осчастливить вас.
I could try to find more of her associates but I'll wait for your decision. Я мог бы найти больше её партнеров, но я буду ждать вашего решения.
The stent that was installed in your patient was a new model developed through three years of extensive trials. Для шунтирования вашего пациента использовалась новая модель, прошедшая за З года множество испытаний.