Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашего

Примеры в контексте "Your - Вашего"

Примеры: Your - Вашего
For your and Lorelai's wedding cake. Для вашего с Лорелай свадебного торта.
CANE: There's a warrant for your vehicle, Mr. Padilla. Вот ордер на досмотр вашего автомобиля, мистер Падилья.
You know, maybe that's what got your boy killed. Знаете, может поэтому вашего парня убили.
Deputy Brennan, I thought you preferred the company of your magazine? Помощник шерифа Бреннан, я думала, что вам больше нравится компания вашего журнала!
You can come quietly or we can drag you through your lobby in handcuffs. Вы можете пойти добровольно, или мы потащим вас через вестибюль вашего отеля в наручниках.
But if I'm to be honest, I find some members of your household to be... Но, по правде говоря, я нахожу некоторых членов вашего семейства...
And yet our client's movie was downloaded four million times on your site before it opened in theaters. Однако, фильм нашего клиента еще до показа в кинотеатре был скачан с вашего сайта 4 миллиона раз.
It shall become the great foundation of your Buddhism... I cannot accept Ёто станет крепким фундаментом вашего Ѕуддизма... я не могу прин€ть это.
I look forward to your next phone call, Mr. Howard Simons. С нетерпением жду вашего следующего звонка, мистер Говард Саймонс.
I represent your ex-husband, John. Я - адвокат вашего мужа Джона.
Tess and I had a little unexpected heart to heart about your secret plan. У нас с Тесс состоялась незапланированная беседа по душам относительно вашего секретного плана.
Mrs Nordberg, I think we can save your husband's arm. Миссис Нордберг, мне кажется, что мы можем спасти руку вашего мужа...
Don't pay attention to your good-for-nothing father. Не обращайте внимания на вашего никчемного отца.
If your son's experienced, he'll never have any problems. Если у вашего сына есть опыт, у него никогда не будет проблем.
First we wait at your house, then we come here... Сначала мы простаивали у вашего дома, а потом нас повезли неизвестно куда.
Two officers in your department are dead. Два офицера из вашего отдела мертвы.
You said that the environment was the most important thing to your husband. Вы говорили, что окружающая среда была самой важной вещью для вашего мужа.
We're waiting for your approval, boss. Мы ждали вашего одобрения, босс.
This is a great day for your son, ma'am. Это важный день для вашего сына.
Honour means nothing to your sort. Честь ничего не значит для вашего сортировки.
We got an alarm notice at your house. Мы получили сигнал тревоги из вашего дома.
Thought you might like to know we solved your husband's case. Думал, вы захотите знать, что я закрыл дело вашего мужа.
What does he have on your boss? Итак, что у него на вашего босса?
We're trying to win a case for your client, Viola. Мы пытаемся выиграть дело для вашего клиента, Виола.
I want to replay the look on your face. Я хочу пересмотреть это выражение вашего лица.