| For your and Lorelai's wedding cake. | Для вашего с Лорелай свадебного торта. |
| CANE: There's a warrant for your vehicle, Mr. Padilla. | Вот ордер на досмотр вашего автомобиля, мистер Падилья. |
| You know, maybe that's what got your boy killed. | Знаете, может поэтому вашего парня убили. |
| Deputy Brennan, I thought you preferred the company of your magazine? | Помощник шерифа Бреннан, я думала, что вам больше нравится компания вашего журнала! |
| You can come quietly or we can drag you through your lobby in handcuffs. | Вы можете пойти добровольно, или мы потащим вас через вестибюль вашего отеля в наручниках. |
| But if I'm to be honest, I find some members of your household to be... | Но, по правде говоря, я нахожу некоторых членов вашего семейства... |
| And yet our client's movie was downloaded four million times on your site before it opened in theaters. | Однако, фильм нашего клиента еще до показа в кинотеатре был скачан с вашего сайта 4 миллиона раз. |
| It shall become the great foundation of your Buddhism... I cannot accept | Ёто станет крепким фундаментом вашего Ѕуддизма... я не могу прин€ть это. |
| I look forward to your next phone call, Mr. Howard Simons. | С нетерпением жду вашего следующего звонка, мистер Говард Саймонс. |
| I represent your ex-husband, John. | Я - адвокат вашего мужа Джона. |
| Tess and I had a little unexpected heart to heart about your secret plan. | У нас с Тесс состоялась незапланированная беседа по душам относительно вашего секретного плана. |
| Mrs Nordberg, I think we can save your husband's arm. | Миссис Нордберг, мне кажется, что мы можем спасти руку вашего мужа... |
| Don't pay attention to your good-for-nothing father. | Не обращайте внимания на вашего никчемного отца. |
| If your son's experienced, he'll never have any problems. | Если у вашего сына есть опыт, у него никогда не будет проблем. |
| First we wait at your house, then we come here... | Сначала мы простаивали у вашего дома, а потом нас повезли неизвестно куда. |
| Two officers in your department are dead. | Два офицера из вашего отдела мертвы. |
| You said that the environment was the most important thing to your husband. | Вы говорили, что окружающая среда была самой важной вещью для вашего мужа. |
| We're waiting for your approval, boss. | Мы ждали вашего одобрения, босс. |
| This is a great day for your son, ma'am. | Это важный день для вашего сына. |
| Honour means nothing to your sort. | Честь ничего не значит для вашего сортировки. |
| We got an alarm notice at your house. | Мы получили сигнал тревоги из вашего дома. |
| Thought you might like to know we solved your husband's case. | Думал, вы захотите знать, что я закрыл дело вашего мужа. |
| What does he have on your boss? | Итак, что у него на вашего босса? |
| We're trying to win a case for your client, Viola. | Мы пытаемся выиграть дело для вашего клиента, Виола. |
| I want to replay the look on your face. | Я хочу пересмотреть это выражение вашего лица. |