Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашего

Примеры в контексте "Your - Вашего"

Примеры: Your - Вашего
It's been a long day, with your partner assaulting me and all. Знаете, это был долгий день, с нападками вашего напарника.
We know your son, Javier. Мы знаем вашего сына, Хавьера.
I'm the surgeon who operated on your son. Я хирург, который оперировал Вашего сына.
I have a letter here from your obstetrician. У меня письмо от вашего акушера.
There's no legal basis for us to remove your husband from the house. У нас нет законных оснований для выселения вашего мужа.
As a child, I used to steal from your cornfield. Когда я был ребёнком, я воровал с вашего поля.
You saw that your brother is in trouble. Вы знаете, что у вашего брата неприятности.
The love of your son can utterly transform anything he does. Любовь вашего сына может коренным образом изменить его поступки.
Because they give you a regular wireless router that works with the phone, for your house. Потому что вам дают стационарный беспроводной роутер для вашего дома, который работает вместе с телефоном.
And this is what I tell my students: step outside of your tiny, little world. И вот что я говорю своим студентам: Выйдите за рамки вашего крошечного мирка.
So his perception of your emotional states is very important for machines to effectively become empathetic. И его восприятие вашего эмоционального состояния очень важно для того, чтобы машины действительно стали сопереживающими.
23 patients match your John Doe's description. Под описание вашего неизвестного подходят 23 пациента.
Good news, Minister, we appear to have flushed out your stalker. Отличные новости, господин министр, похоже мы обнаружили вашего сталкера.
We can retroactively make your son's agreement invalid. Мы можем задним числом сделать соглашения вашего сына недействительным.
Well, I'm not asking for your approval, General. Я вашего одобрения не просил, генерал.
You were dating a guy who's trying to transfer your brother. Ваш знакомый пытается перевести вашего брата.
Don't think I'm in your class. Я ещё не достиг вашего уровня.
My Lords regret that they must request you to withdraw your son from the college. Палата Лордов сожалеет об этом, но они должны просить вас отозвать вашего сына из колледжа.
What I'd like is to get a nice picture of you and your boy. Вот почему я бы хотела получить хороший снимок вас и вашего сына.
Mr. Michaels, if I could have your attention. Мистер Майклс, я прошу вашего внимания.
Grace, your son is facing a charge of theft and forgery. Грэйс, вашего сына обвиняют в воровстве и подделывании.
Perhaps you would give me a moment of your time. Возможно, вы уделили бы мне немного вашего времени.
The girl is not of your time, Irongron. Девочка не из вашего времени, Иронгрон.
You will point out your cousin sol can confront him at our next ceremony. Вы покажете вашего кузена, а на следующей церемонии я с ним разберусь.
Just everything regarding your abduction by Dr. Octavius Brine. А все то, что касается вашего похищения доктором Октавием Спрутом.