Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашего

Примеры в контексте "Your - Вашего"

Примеры: Your - Вашего
You guarantee the loan against your house. Вы гарантируете, что в кредит под залог вашего дома.
You thought George killed your husband. Вы думали, что Джордж убил вашего мужа.
Jason's punishment under your orders, he... Я по поводу вашего распоряжения о наказании Джейсона, он...
But his Holiness also suggests to your Majesty another possible solution. Но его святейшество полагает, что у вашего величества есть и другое решение.
Not to mention your Lieutenant Skinner being found dead. Не говоря уж о том, что вашего лейтенанта Скиннера нашли мертвым.
I had no idea Mr. Stappord would attack your husband. Я даже не думала, что мистер Стаппорд может напасть на вашего мужа.
Like Edward, your new boss. Да, Феррис, как фамилия Эдварда, вашего нового босса.
We don't have independent business like your club. У нас не такой независимый бизнес, как у вашего клуба.
I object to your entire voir dire. Я протестую против всего вашего предварительного собеседования с членом жюри.
Nothing personal, but I have to rip your friend apart. Ничего личного, но я должна разнести вашего друга в пух и прах.
I checked with your scheduling assistant. Я справился у вашего помощника о вашем расписании.
Everyone here has a future, even your baby. У каждого из присутствующих здесь есть будущее, даже у вашего ребенка.
You must mean your son's home. Вы, видимо, имеете в виду, у вашего сына.
You just wanted a charge, and you had no idea that a hacker had installed a juice-jacking device that allows him to steal your credit cards, your photos, your videos, everything on your phone. Вы просто хотели подзарядиться, и понятия не имели, что хакер установил устройство для джус-джекинга, которое позволяет ему украсть данные о вашей кредитке, ваши снимки, записи - всё с вашего телефона.
You put here, please, your date and place of birth, here the names of both your parents, and here the date of your marriage to your late husband. Сюда впишите, пожалуйста, дату и место вашего рождения, сюда - имена ваших родителей, а сюда - дату регистрации брака с покойным мужем.
This dream just killed your friend, start taking it seriously. Этот сон только что убил вашего друга, пора начать принимать его всерьёз.
I understand your husband has horses for sale. Я так понимаю, у вашего мужа есть лошади на продажу.
Only your uncle could have it. Ну как, он может быть только у вашего дяди.
We have your stepfather's military records from 1967. У нас есть записи из армейского дела Вашего отчима от 1967 года.
There are certain questions that we would raise about the wording of your compromise. Вместе с тем есть определенные вопросы, которые мы хотели бы задать в отношении формулировок Вашего компромиссного предложения.
Please keep me on your list. Прошу не исключать меня из вашего списка получателей».
Download the appropriate package for your computer architecture and operating system. Необходимо загрузить пакет, соответствующий архитектуре вашего компьютера и установленной на нем операционной системе.
For your wellbeing the bathroom includes a hairdryer and bathrobe. Для вашего удобства в ванной для вас приготовлены фен и купальный халат.
The equipment in your room includes a hairdryer and kettle. К удобствам вашего номера относится, кроме прочего, фен и электрочайник.
Adult admission fee from your site is to weigh carefully. Вступительный взнос для взрослых с вашего сайта заключается в том, чтобы тщательно взвесить.