You're looking at several months of retrofitting, depending on the size of your fleet. |
Вам понадобится несколько месяцев на переоснащение, в зависимости от размера вашего флота. |
Forgive, He does not speak "your language". |
Извините, он не знает вашего языка. |
The only merit in your question, Mr Greene, is that it didn't involve a detailed history of Central Africa. |
Единственное достоинство вашего вопроса, мистер Грин, заключается в том, что он не содержит деталей истории Центральной Африки. |
No one will know, including your husband. |
Никто не узнает, включая вашего мужа. |
Look, five minutes of your time saves my life. |
Пять минут вашего времени спасут мне жизнь. |
I understand you're upset about your son. |
Я понимаю, вы расстроены из-за вашего сына. |
Mr. Mendoza, turns out your nephew's alibi for when the robberies took place holds up. |
Мистер Мендоза, выяснилось, что алиби вашего племянника на время ограбления крепкое. |
You want to buy my land, I want to see your boss. |
Хотите купить мою землю, а я хочу увидеть вашего босса. |
It has to do with the title of your moving picture. |
Нет, это относительно названия вашего фильма. |
Pending your approval, of course, Mr. Editor-In-Chief. |
Жду вашего одобрения, конечно, мистер главный редактор. |
No coach in the world could make your son a better tennis player. |
Нет такого тренера в мире, который мог бы улучшить игру вашего сына. |
And your son may have good perception in other fields. |
У вашего сына может быть хорошее восприятие в других областях. |
I said some very harsh things about your son. |
Я говорила про вашего сына очень резкие слова. |
And for daring to date a woman so way out of your league. |
И за то, что осмеливаетесь встречаться с женщиной не вашего уровня. |
Since your extraordinary public statement last month, there has been quite a bit of fanfare. |
Со времени вашего внеочередного публичного заявления в прошлом месяце, Это было весьма занимательно. |
It's 8 million to your client, and you need a win. |
Это 8 миллионов для вашего клиента. |
If I may, I'd like to begin with percentages of your office budget dedicated to international and domestic transportation. |
Если позволите, я начну с процентов бюджета вашего офиса, затраченных на международные и внутренние переезды. |
Then let it be your enemy's. |
Пусть это будет меч вашего врага. |
If you're not familiar with the process, I encourage you to bend your husband's ear. |
Если процесс вам не знаком, я советую вам подробно расспросить вашего мужа. |
Now, remember, every dream I've ever dreamed hinges on your performance. |
И запомните, все мои мечты зависят от вашего выступления. |
I've got the rest of your body right here. |
Остальная часть вашего тела прямо здесь. |
I think your brother's a little delirious. |
Кажется, у вашего брата бред. |
I used to know your brother in America. |
Я знала вашего брата в Америке. |
I'm afraid your son's not here. |
Боюсь, здесь нет вашего сына. |
The only place home exists... is in your head. |
Дом вашего детства существует... только в вашем воображении. |