This syphilis could also endanger the life of your baby. |
Сифилис может поставить под угрозу жизнь вашего ребёнка. |
You assaulted and robbed a girl, kevin, Who ran your brother's restaurant. |
Вы напали и ограбили девушку, Кевин, которая управляла рестораном вашего брата. |
I think he wanted to be there for you and your child. |
Я думаю он хотел быть с вами, ради вас и вашего ребенка. |
There's rarely someone your age without a phone. |
Редко видишь человека вашего возраста без мобильника. |
We just need a minute more of your time. |
Нам нужно ещё немного вашего времени. |
Only thing that's obvious is you had Honey in the back seat of your car. |
Очевидно только одно - Милашка оказалась на заднем сиденье вашего авто. |
I sent your husband down to the gift shop. |
Я послала вашего мужа в сувенирный. |
There was a burglary at your friend Shpak's today. |
А, это вашего друга, Шпака, сегодня обокрали. |
A real job, given the terrifically unclear nature of your income. |
Настоящей работы, учитывая жутко непонятную природу вашего дохода. |
We couldn't withdrawal from your bank account. |
Мы не можем снять деньги с вашего банковского счёта. |
We're working on your son's case. |
Мы работаем над делом вашего сына. |
Alex, for your own good, don't get involved in my affairs. |
Алекс, для Вашего же блага, не вмешивайтесь в мои дела. |
Cry, children, your fathers are no more. |
Плачьте дети, вашего отца не стало. |
That was the real purpose of your trip in France. |
Это было истинной целью вашего плавания во Францию. |
And the name of your personal butler is Jerome. |
И имя вашего личного дворецкого Джером. |
I'm looking for your brother, Dave. |
Я ищу вашего брата, Дэйва. |
I tried calling in a full script, but apparently your pharmacist has some sort of acute staph infection. |
Хотела выписать полный рецепт, но видимо, у вашего фармацевта острая инфекция стафилококка. |
The boys are waiting for your permission to have breakfast. |
Мальчики ждут вашего разрешения приступить к завтраку. |
The FBI has located the farmhouse where they're holding your son. |
ФБР узнало местоположение фермы, где держат вашего сына. |
I'd really love to chat about your daddy. |
Я действительно люблю говорить про вашего отца. |
No, but your on-camera confession is. |
Нет, а вот вашего признания на камеру достаточно. |
These notes were submitted by your husband's psychiatrist, Dr. Karen Kim. |
Эти записи были предоставлены психотерапевтом вашего мужа, доктором Карен Ким. |
Sounds to me like you ignored your intel officer. |
Мне кажется, вы игнорируете разведданные вашего подчиненного. |
It's your office, Mr. Keenan. |
Это из вашего офиса, мистер Кинан. |
It's for your happiness and mine, believe me. |
Доверьтесь мне, ради счастья вашего и моего. |