| The rooms are equipped with everything that is necessary for your rest in our wonderful city. | Номера оборудованы всем необходимым для Вашего отдыха в нашем прекрасном городе. |
| The friendly and helpful staff will help you to organise your stay. | Дружелюбный персонал поможет организовать программу Вашего пребывания. |
| Merchant Account Services offers great opportunities to automate your business in a way you never did before. | Merchant Account услуг открывает широкие возможности для автоматизации Вашего бизнеса таким образом, вы никогда не делал раньше. |
| Please contact the hotel for a list of all the tours and excursions being offered in Dubrovnik during your visit. | Пожалуйста, обращайтесь в отель, чтобы получить список всех туров и экскурсий в Дубровнике, предлагаемых во время Вашего пребывания в городе. |
| The pleasant décor harmonizes with most up-to-date comforts to create the perfect setting for your stay. | Приятный декор хорошо сочетается с современным комфортом, что создает идеальное условия для Вашего пребывания здесь. |
| However, it cannot help to secure your server unless it is used. | Однако, он не сможет обеспечить безопасность вашего сервера, если вы не будете его использовать. |
| This information will not be shown in your profile page. | Эта информация не будет показана на странице вашего профиля. |
| Auslogics BoostSpeed - the ideal solution to speed up your computer and Internet connection. | Auslogics BoostSpeed - идеальное решение проблемы оптимизации вашего компьютера. |
| Technical issues Downloading, using the site and your account... | Технические вопросы Загрузка, использование сайта и Вашего счета... |
| The data shown in the detailed interface take into account all the parameters concerning your artist account. | Данные, показанные в детальном интерфейсе, учитывают все параметры относительно Вашего счета исполнителя. |
| Execution time: Immediately after we receive your transfer (usually during the day of transfer). | Срок исполнения: Сразу после получения Вашего перевода (обычно в тот же день, когда был осуществлен перевод). |
| If not, you can reboot later and look for any special parameters that inform the system about your hardware. | Если нет, вы сможете позже перезагрузиться и поискать специальные параметры, которые помогут системе определить аппаратуру вашего компьютера. |
| I guess my cancer different from your cancer. | Полагаю, мой рак отличается от вашего. |
| Obesity costs you Americans 10 percent of your healthcare bills, | Ожирение стоит, вам американцам, 10% вашего страхового счета. |
| Every part of your body is vibrating at different frequencies. | Каждая часть вашего тела вибрирует с разными частотами. |
| What I'm going to show you are the astonishing molecular machines that create the living fabric of your body. | Я хочу показать вам удивительные молекулярные устройства, которые создают живые ткани вашего тела. |
| According to a theory that dates back to the 19th century, such memories are stored as chains of synaptic connections inside your brain. | Согласно теории, которая датируется 19 веком, такие воспоминания хранятся как цепочки синаптических связей внутри вашего мозга. |
| You know, you're gazing upon your very distant ancestors. | Понимаете, вы глядите на вашего очень далёкого предка. |
| And that is my vision for your future. | И это моё видение вашего будущего. |
| These are just like the receptors on the surfaces of your cells. | Они точно такие же, как рецепторы на поверхности клеток вашего тела. |
| You obviously learned a lot about me on your last visit. | Похоже, вы многое обо мне узнали с последнего вашего визита. |
| I've never seen any of your children before. | Я никогда не видел ни одного вашего ребенка раньше. |
| Like I said, I love your son... | Как я говорила, я люблю вашего сына... |
| That's none of your goat. | Это не из какого-то вашего козла. |
| I've grown accustomed to the sound of your voice. | Я уже привыкла к звуку вашего голоса. |