Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашего

Примеры в контексте "Your - Вашего"

Примеры: Your - Вашего
You've been stealing financial records from your office. Вы крали финансовую информацию из вашего офиса.
I'll be like your very own Kevin Costner. Я буду типа Вашего очень старого Кевина Костнера.
Can't wait to hear your decision, Madame President. Не могу дождаться вашего решения, Мадам Президент.
Because of your interference, the reckoning was stopped. Из-за вашего вмешательства Судный день был остановлен.
But there are a few areas of your marriage we haven't covered yet. Но осталась область вашего брака, которую мы не затронули.
It's not a good idea to move your son in his condition. Не очень хорошая идея перемещать вашего сына в таком состоянии.
I'm afraid I have some bad news from your ultrasound. Я боюсь у нас плохие новости по результатам вашего ультразвука.
I think I can live without the details of your digestive timetable. Думаю, я спокойно могу жить без деталей вашего пищевого расстройства.
It concerns your husband, Mrs. Cartwright. Это относительно вашего мужа, Миссис Картрайт.
But, you see, amongst the spoils recovered from your meter were several rare coins. Но понимаете, среди изъятой мелочи из вашего газового счётчика, было несколько довольно редких монет.
You followed him to the store in your uncle's SUV. Вы следовали за ним до магазина на джипе вашего дяди.
They told me about your husband. Мне там сказали про вашего мужа.
I didn't steal your husband's suit. Я не крал костюм вашего мужа.
He is no longer your Chief of Staff. И не будет больше руководителем вашего штаба.
Some of the residents have complained about the smell of your cologne. Некоторые из постояльцев жаловались на запах вашего одеколона.
Someone called in a bomb threat from your phone this morning. Кто-то звонил с вашего телефона и угрожал взорвать бомбу на вокзале.
The only thing you can do to stop your man cheating... Единственное, что вы можете сделать, чтобы остановить вашего мужчину от измены...
Fran, you do have a small spinal fracture from your skydiving accident. Френ, у вас есть небольшое повреждение позвоночника от вашего падения.
I got the test results from your physical, and everything looks good. Я получил результаты анализов вашего медосмотра, и всё очень даже нормально.
Except we searched the dumpsters around your apartment, And we found Ella's scarf... Вот только мы обыскали мусорные баки у вашего дома и нашли шарф Эллы...
No, but it'll still be worth your while. Но все равно стоит вашего времени.
I've just met your husband and invited myself to dinner. Я только что встретил вашего мужа и напросился на ужин.
We've been looking forward to your visit. Мы с нетерпением ждали вашего визита.
George - the law requires me to give your companion the once-over. Джордж, закон требует, чтобы Вашего товарища осмотрели.
There is a telephone in each room for your convenience. В каждом номере есть телефон для вашего удобства.