The lab reports came in for the pills you found in your suspect Jason Akita's duffel bag. |
Пришел лабораторный отчет по таблеткам, которые вы нашли в сумке у вашего подозреваемого Джейсона Акиты. |
We'd like to check the back of your van. |
Мы хотим проверить кузов вашего вэна. |
But you recognise the picture of your old school friend Klaus Patera. |
Но вы узнаете фото вашего старого школьного друга Клауса Патеры. |
A character reference of your father-in-law is only necessary if he had smallpox, syphilis or suffered from similar contagious diseases. |
Характеристика вашего крёстного необходима только если у него была оспа, сифилис или он болел какими-либо подобными инфекционными заболеваний. |
A character reference of your father-in-law is requested but not necessary. |
Характеристика вашего крёстного требуется, но не обязательна. |
I'm just looking for your undivided attention for two minutes. |
Я прошу всего лишь пару минут вашего пристального внимания. |
My office has sent over the outstanding paperwork and the permits required by the city for your review. |
Мне в офис пришли выдающиеся документы и разрешения, требуемые городом для вашего ознакомления. |
I did it for your son. |
Я сделал это ради вашего сына. |
Unfortunately there's a lot of paperwork involved in securing your release and the dropping of charges. |
К сожалению, есть много документов, участвующих в обеспечении вашего освобождения и снятия обвинений. |
Please, just a second of your time. |
Пожалуйста, всего секунду Вашего времени. |
It's my belief that they are a product of your subconscious interacting with the Intersect. |
Я полагаю, что это продукт вашего подсознательного общения с Интерсектом. |
Anyway, the problem up until now has been your partner's testimony. |
В любом случае, до сих пор остаются проблемой показания Вашего напарника. |
T ake a good look at your Greek shepherd. |
Но Вы хоть на него посмотрели, на этого Вашего греческого пастуха. |
You think because of your condition you can push people around? |
Вы думаете, что из-за вашего состояния, вы можете нажать людей вокруг? |
That information is above your pay grade, Colonel Casey. |
Эта информация не для вашего ранга, полковник Кейси. |
Hospital visit to your predecessor, sir. |
Посещал в лазарете вашего предшественника, герр лейтенант. |
It's just, the man who took your son was carrying a gun. |
Просто мужчина, который похитил вашего сына, носил оружие. |
You will be taking a standard exam For students at your level. |
У вас будет стандартный экзамен для студентов вашего уровня. |
So I lost your kid in my divorce. |
Так из-за своего развода я лишился вашего ребенка. |
I fully expect to service clients with the help of your personnel. |
Я, конечно, рассчитываю на помощь вашего персонала. |
For everyone in this office, your son's case is a priority. |
В нашем отделе дело вашего сына - самое главное. |
We're not releasing your son to you. |
Мы не отдадим вам вашего сына. |
Why do you think this guy killed your XO? |
И почему же вы думаете, что этот парень убил вашего старпома? |
They know who killed your XO. |
Они знают, кто убил вашего старпома. |
You didn't do so bad, for a guy your age. |
Вы хорошо сохранились для парня вашего возраста. |