Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Вашего

Примеры в контексте "Your - Вашего"

Примеры: Your - Вашего
I need to determine the malleability of your mind, Mr. Vera. Мне нужно определить податливость вашего разума, мистер Вера.
Tyler Cole was just found murdered near your home. Только что был найден убитым возле вашего дома Тайлер Коул.
No, I meant your husband. Я имел в виду Вашего мужа.
We obtained a warrant for your residence. Нам выдали ордер на обыск Вашего дома.
If you don't know that, it's above your clearance. Если вы не знаете это, то это выше вашего допуска.
That still doesn't excuse your secret interference into our affairs. Это все равно не извиняет вашего скрытного вмешательства в дела Земли.
I do love your brother, but I'm in love with Donny. Я, конечно, люблю вашего брата но влюблена я в Донни.
And don't let Chuck out of your site. И не позволяйте Чаку исчезнуть из под Вашего надсмотра.
So, gentlemen, I urge you, vote Harry Sinclair, your liberal candidate. Так, джентльмены, я прошу вас... голосовать за Гарри Синклэра, за вашего либерального кандидата.
That's why I sent Victoria to cover your back. Поэтому для вашего прикрытия я послал Викторию.
That's the best words coming out of your foul mouth all night. Это лучшие слова, вылетевшие из вашего грязного рта за весь вечер.
But that won't save your husband from 30 years in prison. Но это не освободит вашего мужа от 30 лет.
Strange not seeing your name up there. Странно не видеть вашего имени здесь.
I'll stay out of your way. Я буду держаться в стороне от вашего пути.
You stay back, or I spill your boss's brains on the asphalt. Назад или я размажу мозги вашего боса на асфальте.
It's very important to your president. Это очень важно для вашего президента.
I'm doing this for your own good, Mrs. Marbury. Я делаю это для вашего же блага, Миссис Марбэри.
He stays on with you, I cover your husband. Он остается с вами, я прикрываю вашего мужа.
I will ask if anyone remembers your son. Я спрошу, помнит ли кто вашего сына.
Thank you, I have longed for your attention since the moment I arrived. Конечно, я жаждал вашего внимания ко мне, с того момента, как пришёл.
My name is Hirono a friend of your late husband. Хироно, один из друзей вашего мужа.
I'll tell you what I think of your friend Merlin. Я скажу Вам, что я думаю насчёт Вашего Мерлена.
I just wanted to tell you I truly enjoyed your class. Я хотел вам сказать, что я искренне получал удовольствие от вашего класса.
This table is too small for your beautiful imagination. Этот стол слишком тесен, мой друг, слишком тесен для вашего прекрасного воображения.
He didn't mention your pronator drift. Он не упомянул о смещении вашего пронатора.