Примеры в контексте "Without - Чтобы"

Примеры: Without - Чтобы
The legal requirement of corroboration implies that the evidence of a woman is not trustworthy enough or reliable enough to be taken on its own without corroboration. Такое законодательное требование свидетельствует о том, что свидетельство женщины само по себе не является достаточно надежным и заслуживающим доверия, чтобы выносить решение только на его основании без дополнительного подтверждения.
Turkmenistan had also failed to take measures to allow independent non-governmental organizations to work freely without harassment, or to reform the registration process for such organizations. Туркменистан также не принял мер к тому, чтобы разрешить независимым неправительственным организациям работать беспрепятственно, не подвергаясь преследованию, или изменить процесс регистрации таких организаций.
The basic purpose is not only to reduce crime rates but also to ensure that all persons can effectively exercise their fundamental rights without suffering aggression from third parties. Главная цель состоит не только в том, чтобы снизить уровень преступности, но и гарантировать каждому человеку действительную возможность пользоваться основными правами, не опасаясь, что они будут нарушены в результате преступного посягательства со стороны третьих лиц.
It called on Tajikistan to adopt legislation preventing statements made by detainees without a lawyer present from having probative value in court, except as evidence against those accused of torture. Она призвала Таджикистан принять законодательство для предупреждения того, чтобы показания, данные задержанными лицами в отсутствие адвоката, имели доказательственную силу в суде, за исключением случаев, когда такие доказательства выдвигаются против тех лиц, которые обвиняются в применении пыток.
118.44 Ensure that family reunification takes place without undue delay (Bangladesh); 118.44 обеспечить, чтобы воссоединение семей происходило без неоправданных задержек (Бангладеш);
You know, not... not without an LVAD to bridge him to a transplant. Знаешь, не... не без аппарата, чтобы дотянуть до пересадки.
If I followed his meticulous directions, no one could tail me, not without my knowing it. Если я буду следовать инструкциям, никто не сможет проследить за мной так, чтобы я не догадалась.
There's no way that Chloe would... let the last day of school... go by without giving her final word. Не может быть, чтобы Хлоя провела... последний день в школе... ни сказав последнего слова.
The secret to a good canvass is seeing people without them knowing that you're seeing them. Секрет хорошего опроса свидетелей в том, чтобы люди не знали, что их опрашивают.
So we can see in here without the prints getting damaged. Чтобы видеть снимки и при этом не повредить их.
Well, listen, man, I got plenty on my plate without dealing with some jilted ex. It's not about that. Слушай, чувак, у меня полно своих проблем, чтобы решать ваши.
So you could adopt Sutton without Kristin or Rebecca Чтобы ты мог принять Саттон без Кристин или Ребекка
Ten floors without any protection just to save Maggie. Там было 10 этажей чтобы спасти Мэгги
But it's okay, because the band found another gig, and I told them to go without us. Но все в порядке, потому что группа нашла еще один концерт, и я сказала им, чтобы они шли без нас.
So let's sit without moving or speaking so it won't drain away. Будем сидеть тихо, молча, Чтобы не вырвалось из сети.
I didn't want the night to pass without at least one you. Я не хотела чтобы эта ночь прошла без последнего классного танца... с тобой.
I'm not too old to make it without resting, if that's what you're getting at. Я не столь стар, чтобы преодолеть их без отдыха, если это то, на что ты намекаешь.
And nice suburban ladies don't just take the train into the city And not return without somebody noticing. Не может быть, чтобы приличная леди из пригорода вот так просто села на поезд до города, и никто не заметил ее исчезновения.
Where can we do it, without attracting attention? Но где можно это организовать, чтобы не привлекать большого внимания?
What would I do without you, Penelope? Чтобы я без тебя делал, Пенелопа?
That's what the rule is for, Dr. Yang, so we can work together without the shenanigans. Вот для чего нужны правила, доктор Янг, чтобы мы могли работать вместе без ахов-вздохов.
In light of the serious nature of the charges, we're asking that the defendant be held without bail. В свете серьезных оснований для обвинений, мы просим, чтобы подсудимую не отпускали под залог.
And although I'm not brave enough to roll without roll-on, I thought that changing the flair of my hair was the next best thing. И хотя я недостаточно смелая, чтобы катиться без тормозов, я подумала, что смена стиля моей прически будет следующим отличным шагом.
And that means without the insurance company knowing that he doesn't know it. И чтобы страховая компания не знала, что он не знает.
In order to note down as much as possible from the credits, I had learned to write without taking my eyes from the screen. Чтобы как можно подробнее переписывать титры, я научился писать глядя на экран.