Примеры в контексте "With - По"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - По
UNCTAD assisted the Government of Colombia with national regulatory reforms. ЮНКТАД оказала помощь правительству Колумбии по вопросам национальных реформ в сфере регулирования.
Never even missed a date with his parole officer. Ни разу даже не пропустил встречу с офицером по досрочному освобождению.
You could at least charge him with that. Ты можешь, по крайней мере, задержать его за это.
A ride with him in Central Park... Я бы лучше прогулялась с ним по Центральному парку.
No luck with facial or fingerprint identification. Ничего, не удается идентифицировать ни по лицу, ни по отпечаткам пальцев.
Walker - he meets with a man to do business. Уолкер... он встречался с мужчиной, который приходил только по делам.
Female with full-body second and third-degree burns. Женщина с ожогами второй и третей степени по всему телу.
I just got off the phone with JSOC. Я только что разговаривал по телефону с объединенным командованием спец.операций.
You're with that lady next door. Ты встречаешься с той леди, что живет по соседству.
Your Honor, our client has no connection with national security. Ваша честь, наша клиентка не имеет отношения к проектам по национальной безопасности.
Janel, about what happened with us... Джанэль, по поводу того, что между нами было...
It helped him invest in the rental business with Ronnie. Это позволило ему вложиться вместе с Ронни в бизнес по сдаче жилья.
You graduated with a degree in accounting and English from Kabul University. Вы получили высшие образование со степенью в области бухгалтерского учета и по английскому языку в университете Кабула.
Regional workshop on Information Society Measurement in cooperation with UNECLAC, April 2009. Региональное рабочее совещание по оценке информационного общества, в сотрудничестве с ЭКЛАК ООН, апрель 2009 года.
Partnership with regional organizations remains critical for United Nations peacekeeping. Партнерство с региональными организациями по-прежнему имеет чрезвычайно важное значение для деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
However, agencies noted some concerns with several of the benchmarks. Вместе с тем по ряду контрольных точек учреждения отметили несколько моментов, которые вызвали у них обеспокоенность.
Priority lists for investigations are being drawn up in close cooperation with EULEX prosecutors. Списки дел, по которым расследования необходимо провести в первоочередном порядке, были составлены в тесном сотрудничестве с прокурорами ЕВЛЕКС.
Additionally, UNHCR worked to familiarize Governments and partners with relevant international protection responsibilities. Кроме того, УВКБ вело работу по ознакомлению правительств и партнеров с ответственностью в области международной защиты.
Relations with various economic and commercial NGOs and international development bodies in the francophone economic space. Отношения с различными экономическими и коммерческими НПО, а также с международными органами по вопросам развития в экономическом пространстве франкоязычного сообщества.
We are working with partners to finally eradicate polio. В сотрудничестве с нашими партнерами мы ведем работу по окончательному искоренению полиомиелита.
The practice had apparently started almost simultaneously with the high-value detainee programme. Подобная практика начала складываться, по всей видимости, почти одновременно с реализацией программы "особо ценных заключенных".
Work on aligning juvenile justice legislation and practices with the relevant international standards continues. В Беларуси продолжается работа по приведению законодательных актов и процедур, относящихся к ювенальной юстиции, в соответствие с международными стандартами в этой области.
Honduras cooperates with other countries in response to requests. Гондурас по соответствующей просьбе сотрудничает с другими странами и оказывает им содействие в данной области.
Globe works with legislators across the world to implement this strategy. В целях реализации этой стратегии "Глоуб" работает с законодателями по всеми миру.
Furthermore, precipitation and hence, mercury removal increases with decreasing exhaust gas temperature. Кроме того, уровень осаждения и, следовательно, степень удаления ртути увеличиваются по мере уменьшения температуры отработанного газа.