Примеры в контексте "With - По"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - По
I was ten with my friend Quentin. Нам с моим другом Квентином было по 10 лет.
You survived your encounter with the alien Jolinar. Вы выжили после вашей случайной встречи с пришельцем по имени Джолинар.
She's staying with some exchange students she met. Она будет жить со студентами по обмену, с которыми познакомилась.
We have debate negotiations with Maddie. У нас переговоры по поводу дебатов с Мэдди.
The Goa'uld have experimented with time manipulation. Гоа'улды проводили эксперименты по манипуляции со временем много лет.
Need your help with Alicia Florrick. Мне будет нужна твоя помощь по Алисии Флоррик.
But properly, with church and marriage bans. Но по всем правилам, в церкви и с оглаской.
She just approached me about my past work with you. Она только что обратилась ко мне по поводу моей последней работы с тобой.
It's essentially Kool-Aid with turpentine, so... По сути, это газировка со скипидаром, так что...
You thought Lance was cheating on you with some lady named Victoria. Ты же думала, что Лэнс изменяет тебе с какой-то бабой по имени Виктория.
I crossed him with the gun records. Я совместил данные по нему с данными по оружию.
I was on the phone with Aria. Я разговаривал(а) по телефону с Арией.
Try to communicate with it digitally again. Попробуйте еще раз связаться с ним по через цифровые каналы.
Or at least help me with my grandmother. Или, по крайней мере, помог с моей бабушкой.
Abby just called with the ballistics report. Только что звонила Эбби, с отчётом по баллистике.
Reportedly found with a loaded pistol. По сообщениям, при задержании имел заряженный пистолет.
Schools will be provided with material for a country-wide cholera campaign. Школам будут предоставлены материалы для проведения кампаний по борьбе с холерой в масштабах страны.
In addition, the mission would be charged with protecting humanitarian activities. Кроме того, на Миссию возлагалась задача по обеспечению безопасных условий для осуществления гуманитарной деятельности.
The administrative burden associated with current peace-keeping budgeting and financing procedures was highlighted. Значительное внимание было уделено вопросу о большой административной нагрузке, связанной с нынешними процедурами составления бюджетов и финансирования операций по поддержанию мира.
The development of databases with gender-specific indicators should be pursued. Следует поощрять создание баз данных, содержащих конкретные показатели по мужчинам и женщинам.
There were also additional commercial communications requirements associated with the Lusaka peace talks. Возникли также дополнительные потребности по статье коммерческой связи, связанные с проведением мирных переговоров в Лусаке.
Distributions peaked in November 1994 with 1.3 million beneficiaries receiving ICRC aid. Наибольших масштабов деятельность по распределению продовольствия достигла в ноябре 1994 года, когда продовольственную помощь МККК получили 1,3 миллиона человек.
Joint patrolling and police station operations continue with IPM and IPSF. Продолжаются совместные операции с МПН и ВСГБ по патрулированию и несению службы на полицейских участках.
It maintains contact with the parties to a conflict, with the members of the Security Council, with countries contributing personnel to an operation and with other interested States on matters relating to the effective discharge of a mandate. Управление поддерживает контакт со сторонами в конфликте, с членами Совета Безопасности, со странами, предоставляющими персонал для операций, а также с другими заинтересованными государствами по вопросам, связанным с эффективным осуществлением мандата операции.
Programmes to assist low-income, female-headed households were also described in connection with welfare programmes. В контексте программ социального обеспечения описываются также программы по оказанию помощи домашним хозяйствам с низким доходом, возглавляемым женщинами.