| Stuffed with "I love life". | Под таблетками "я люблю жизнь". |
| Go crawl back under your rock with your boyfriend. | Заползай обратно под свой камень со своим парнем. |
| Which is hard to believe, with Libya right in their backyard. | Во что трудно поверить, учитывая, что Ливия у них под носом. |
| When he crawled under the porch to die, I stayed there with him. | Когда он уполз под крыльцо умирать, я остался там с ним. |
| I present you with this revolutionary gizmo we call bark. | Я вам представляю революционное изобретение под названием кора. |
| You even had Cruella agreeing with you in the end. | Даже Круэлла под конец с тобой согласилась. |
| Typical post offence behaviour in killers with a strong need for control. | Такое поведение типично для убийц, которые хотят все держать под контролем. |
| Emphasize the impact on Chile's economy should they jeopardize their trade agreement with us. | Обрати внимание на то, как пострадает экономика Чили, если они поставят под угрозу наше соглашение с ними. |
| Agent Mulder's also been put under military arrest... on charges of interference with a military a crash of a commercial airliner. | Агента Малдера тоже поместили под военный арест по обвинению во вмешательстве в военное расследование крушения коммерческого авиалайнера. |
| Always with the same objects carrying the electrical charge. | И всегда те же самые предметы были под напряжением. |
| Tomorrow there will be a new world order with your guiding hand. | Уже завтра грядет новый мировой порядок под вашим руководством. |
| OK, rained off two years ago with them needing one wicket. | Ладно, дождь два года назад загнал всех под крышу. |
| You should see it at night, with the moon and stars. | Видела бы ты всё это ночью под луной и звёздами. |
| So Ms. Lewis is granted pretrial release with electronic monitoring. | Итак Мисс Льюис Вам предоставлено досудебное освобождение под наблюдением. |
| I made my bones when you were out with cheerleaders. | Я начал зарабатывать деньги, когда ты еще под стол пешком ходил. |
| A man who has been brought up in a corrupt economic system will not be any more reasonable with a bad headache. | Человек, воспитанный коррумпированной экономической системой, вряд ли образумится под воздействием головной боли. |
| There was another agent working undercover with Mike Franks and me. | Был еще агент, работавший под прикрытием с Майклом Фрэнксом и мной. |
| We found a cupboard under the stairs with some files in it. | Мы нашли кладовую под лестницей, а в ней - множество бумаг. |
| If we're to put up with the likes of you under our roof. | Если вы собираетесь удобно расположится под нашей крышей. |
| I'll check with Mossad and see if these girls are on their radar. L-L-Let... | Я свяжусь с Моссад, посмотрим, может девочки у них под наблюдением. |
| Superintendent Lau, Yoshinaga was found with concealed weapon. | Господин Лау, Йошинага содержится под стражей за хранение оружия. |
| She always used to sit at the computer communicating with somebody, but under different names. | Она всё время сидела за компьютером, общалась с кем-то под разными именами. |
| Suppose that beneath its programming, the real Lila's memory patterns are duplicated with equal precision. | Предположим что, под его программой находятся банки памяти реальной Илии дублированные с такой же точностью. |
| Katja is under a lot of pressure, with the skating and in school. | Катя сейчас под большим давлением... из-за фигурного катания и школы. |
| That starts with the song you and Clay danced to. | Она начинается с песни, под которую вы с Клэем танцевали. |