Примеры в контексте "With - Под"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Под
This allows a continued assessment of situations and strategies with a view to long-term peace and security. Это позволяет проводить непрерывную оценку ситуаций и стратегий в области укрепления мира и безопасности под углом долгосрочной перспективы.
Besides credit is issued to the borrower with interest rate, that 1% more than indicated in the table. При этом кредит выдается заемщику под процентную ставку, которая на 1% больше, чем указанная в таблице.
The solution can be installed on any desktop computer with any of the most popular operating systems from the company Microsoft: Windows 98/NT/2000/ME/XP. Решение может установиться на любом настольном компьютере под управлением самых популярных операционных систем от компании Microsoft: Windows 98/NT/2000/ME/XP.
Cirque du Soleil is celebrating its 25th anniversary in 2009 with the theme "the dream continues". В 2009 году Cirque du Soleil празднует свое 25-летие под девизом «продолжаем мечтать».
Consequently, the expenses qualify for compensation in accordance with paragraph 35(c) of Governing Council decision 7. Следовательно, в соответствии с пунктом 35 с) решения 7 Совета управляющих расходы на него подпадают под компенсацию.
In the European Union the epidemic has been controlled up to a point with preventive, educational and treatment measures. С помощью профилактических, воспитательных программ и лечебных мер Европейский союз смог в определенной степени поставить эпидемию под контроль.
To improve the situation, IT governance with a strategic vision needs to be enhanced under the stronger leadership of the legislative organs. Для изменения такой ситуации необходимо укрепить управление ИТ со стратегической перспективой под твердым руководством директивных органов.
We must seek to identify potential conflicts as early as possible and deal with them before they get out of hand. Мы должны стремиться как можно раньше выявлять потенциальные конфликты и разрешать их, прежде чем они выйдут из под контроля.
Nauru also signed an article 98 agreement with the United States. Науру также подписалась под статьей 98 соглашения с Соединенными Штатами.
This is especially the case with antiretroviral drugs, which require long, systematic and supervised treatment. Особенно это относится к антиретровирусным препаратам, которые нужно принимать длительное время, систематически и под контролем медицинского персонала.
We must ensure the universality of those treaties and compliance with them under the authority of the Security Council. Мы должны обеспечить универсальность этих договоров и их выполнение под эгидой Совета Безопасности.
The international community cannot tolerate precedents of non-compliance with the legal undertakings, which would put at stake the whole non-proliferation regime. Международное сообщество не может допустить прецедентов невыполнения законных обязательств, которые могут поставить под угрозу режим нераспространения в целом.
Once in detention, he was also charged with six other assaults. Во время содержания под стражей ему были также предъявлены обвинения в еще шести нападениях.
The guide makes contact with a feeder arranged at a right angle to the rollers. Направляющая контактирует с питателем расположенным под прямым углом к валкам.
20 The "cut-off date" is defined as when a debtor country first meets with Paris Club creditors. 20 Под «датой отсчета» понимается дата, когда та или иная страна-должник впервые встречается с кредиторами Парижского клуба.
In doing so, we do have to deal with the agreements that we have signed up to. И при этом нам действительно приходится иметь дело с соглашениями, под которыми мы подписались.
According to their age, children are entertained with the help of a specially trained Group. В зависимости от возраста дети играют под присмотром специально обученной Группы аниматоров.
Get your day off to the perfect start here in the Sunlight restaurant with a healthy breakfast. Прекрасным началом дня будет аппетитный и здоровый завтрак в ресторане отеля под названием Sunlight.
On 14 October, the television stations were authorized to operate under government supervision with heavy censorship. 14 октября им было разрешено вновь передавать программы под контролем правительства, подчинив их строгой цензуре.
Member States should provide the sanctions Committee with complete and up-to-date information of all individuals on the travel ban list. Государства-члены должны предоставить Комитету по санкциям полную и самую последнюю информацию, включая фотографии, о всех лицах, указанных в списке лиц, которые подпадают под запрет на поездки.
There is no product from the Symantec or Norton line that competes with Spybot. В линейках продуктов под торговыми марками Symantec или Norton нет такого, который мог бы конкурировать со Spybot.
Under the Navigator there is a Settings Panel with three tabs: Sharp, Soft and Complex. Под Окном навигации расположена Панель настроек с тремя закладками Sharp, Soft и Complex.
Those release candidates will be reissued with additional bugfixes, as 1.6.0.14-rc1 and 1.6.1.5-rc1, respectively. Релизы в кандидаты будут перевыпущены с дополнительными корректировками, под номерами 1.6.0.14-rc1 и 1.6.1.5-rc1 соответственно.
Dear Friends, I am very pleased that our meeting with you at the end of passing year becomes a tradition. Дорогие друзья! Я рад, что наша встреча с вами под занавес уходящего года уже становится традицией.
Fixed bug with help file under Windows Vista. Исправлена ошибка с неработающим файлом помощи под Windows Vista.