Примеры в контексте "Who - Тот"

Примеры: Who - Тот
Anyone who helps him or gives him shelter anyone who tries to protect him will be killed and his belongings confiscated. Тот, кто поможет ему или даст приют Кто попытается защитить его будет казнён и его имущество конфисковано.
I am who I appear to be, only it wasn't Rumplestiltskin who turned me into this wretched form. Я тот, кем представился, только это не Румпельштильцхен обрек меня на такое существование.
I'm hoping it's the kind, gentle person who goes on from here... not the one who swung that skillet. Я надеюсь, что продолжит жизнь добрый и спокойный человек, а не тот, который ударил кастрюлей.
Someone who is in a coma, who also happened to be someone he hunted with. Тот, кто находится в коме, который также оказался кто-то он охотился с.
So, what we're looking for is someone who knew both of the families, who they trusted. Так что тот, кого мы ищем, был знаком с обеими семьями, они ему доверяли.
An accomplice is an individual who is not the perpetrator of a crime but who knowingly cooperates in the execution of the criminal act by prior or simultaneous actions. Считается соучастником тот, кто не является исполнителем, однако сознательно способствует совершению наказуемого деяния предшествующими или одновременными действиями.
Björk approached McQueen explaining to him the person who wrote Homogenic's songs was someone who had to become a warrior. Бьорк объясняла Маккуину, что тот вымышленный герой, который поёт в Homogenic - это кто-то, кому «пришлось стать воином.
Dochia is sometimes depicted as a proud woman who teases the month of March, who in return gets its revenge by taking some days from February. Иногда Докия изображается как гордая женщина, которая дразнила месяц март, а тот в отместку забрал несколько дней у февраля.
Someone who can do things in the light, who isn't afraid... Того, кто может что-то делать на виду у всех, Тот, кто не боится...
No, the only people who know that are the ones who busted me. Его может знать лишь тот, кто упрятал меня в каталажку.
After all in the best scenario the photographer's photos are known but never who is behind them, the creator, who wants to be greeted and perhaps praised. Ведь в лучшем сценарии находятся фотографии фотографа, как известно но никогда тот, кто стоит за ними, не является творцом, который хочет, чтобы его поздравили и, возможно, похвалили.
But ask someone who was there they couldn't tell you who else fought that night. Но спросите кого угодно, и никто не вспомнит, кто еще был на ринге в тот вечер.
The man who greeted you, who is he? Тот человек, что поздоровался с тобой, кто он?
The person who killed her is the one who should blame themselves for everything. Тот, кто убил её, должен винить себя за всё, что случилось.
A good person is somebody who puts himself last, who renounces his own temptations and needs, working only for the interests of others. Хороший человек - тот, кто ставит себя позади, кто отказывается от своих искушений и нужд, трудясь только во благо других.
Anyone who provides facilities for those who commit acts of aggression is actually an accomplice to such acts. Тот, кто предоставляет базы тем, кто творит акты агрессии, фактически является соучастником в подобных действиях.
Anyone who kills a foreign head of State who is in the Republic in an official capacity shall be sentenced to 20 to 30 years' imprisonment. Тот, кто убивает главу иностранного государства, находящегося в Республике в официальном качестве, наказывается тюремным заключением на срок от 20 до 30 лет.
My dad always said it's not who wins or loses it's who takes the worst beating that counts. Мой отец всегда говорил, что нет выигравших или проигравших... есть тот кто получает худшие травмы, чем расчитывает.
I remember back in the day, she used to make me quiz her on who's who. Я помню тот день, когда она заставила меня устроить ей викторину на тему кто есть кто.
Somebody who cares about me, who's tender and affectionate. Тот, кто бы обо мне заботился, кто даст мне свою нежность и любовь.
Someone who believes in the same ideals and principles as Omar Hassan and who shares his strength. Тот, кто разделяет идеалы и принципы Омара Хассана, обладающий такой же силой, как и он.
That he has someone he loves... who loves him, who'd mourn his loss. То что он кого-то любит... кто-то любят его, тот кто будет оплакивать его потерю.
You see, I wanted a vice president who can manage Congress, not one who bites off more than he can chew. Видишь ли, мне нужен был вице-президент, который мог бы управлять конгрессом, а нет тот, кто откусывает больше, чем он может проглотить.
Someone who knows who you really are. Тот, кто знает, кто ты на самом деле.
I don't know who he is, but I'm thinking it's the same guy who told you to be here. Я не знаю, кто он, но я думаю, это тот же самый парень, который сказал тебе быть здесь.