Good things come for boys who wait |
Так что, ребята, тот кто ждет, всегда получает желаемое. |
He who has the manhood to accuse a Norn of treachery may soon find himself with no... manhood... at all. |
Тот, кто имеет мужество, чтобы обвиняют в предательстве Норн вскоре может найти себя без каких-либо... мужественности... вообще. |
Unfortunately, and this makes me very sad, but person who hung poor Stefan in the cabinet has still not reported to me. |
К сожалению, и это меня очень печалит, тот, кто повесил бедного Стефана в шкафу до сих пор не признался. |
Is he the one who took her? |
Это тот, кто ее похитил? |
The show was the same, but the thespian who played William Borgens for nearly twenty years was gone. |
Ситком был все тот же, но актера, игравшего Уильяма Борджена почти двадцать лет, больше не было. |
You know that man who got shot? |
Тот человек, который получил пулю. |
But the idea was the guy who got closest to the time he jumped... takes the dough. |
Но смысл был в том, что тот, чье время ближе к моменту когда он прыгнет... забирает выигрыш. |
Anyone who stood in her way was quickly ejected... so she could get on with her choreography. |
Тот, кто стоял на ее пути, быстро вылетал с ринга... поэтому она преуспела с своей хореографией. |
Now, as someone who has never owned anything, I should have had a plan for this. |
Теперь, я, как тот, кто никогда ничем не владел, должна иметь некий план. |
I realized what we need isn't a rival to Washington, but a man who has his trust, a friend. |
Я понял, что мне нужен не соперник Вашингтона, а тот, кто добьется его доверия и дружбы. |
So what do they call someone who plays the flute? |
А как называется тот, кто играет на флейте? |
And who planted the gun in the auditorium? |
И кто спрятал тот пистолет в зале собрания? |
You're the one who tried to kill me! |
Ты тот, кто пытался меня убить! |
He who controls this briefcase, controls the U.S. nuclear arsenal and the fate of humanity. |
Тот, кто контролирует этот чемоданчик, контролирует ядерный арсенал США и судьбу человечества. |
The same man who tricked me into killing your dad? |
Тот же, кто приказал мне убить твоего отца? |
I need to know that I'm with someone who's got my back. |
Я должен знать, что рядом со мной тот, кто сможет меня прикрыть. |
You're a man who says, "I love you," whilst looking over a woman's shoulder into the mirror. |
Ты тот кто говорит: "Я тебя люблю", пока смотрится в зеркало через женское плечо. |
I'm the man who's keeping it. |
Я тот, у кого он находится. |
In the war of senses, who runs away wins. |
В войне чувств побеждает тот, кто убегает! |
It's the same guy who tried to rob the payroll, no doubt, that's him. |
Это тот же бродяга, что пытался украсть мой кейс с деньгами. |
Think that could have been the kid who talked to you? |
Думаешь, это мог быть тот паренёк, который говорил с тобой? |
No, you're the one who's ex-girlfriend |
Нет, ты тот, чья бывшая подружка |
That guy who's been calling me? |
Тот тип, что звонил мне. |
I'm telling you what Harold told me, that the money was in Tuluá, and the one who killed Alberto stole it. |
Я только говорю, что сказал мне Гарольд - деньги были в Тулуа, а тот, кто убил Альберто, украл их. |
You're the one who needs protecting! |
Ты - тот, кого нужно защищать! |