I'm the guy who's been heartbroken. |
"Я тот парень, которому разбивали сердце" |
I'm the guy who tries to make things better. |
"Я тот парень, который пытается все сделать лучше" |
Is that the guy who shot you? |
Тот парень, который стрелял в тебя? |
If that's Darmody, then who's the other one? |
Если это Дармоди, тогда кто тот парень? |
It's who drew the map in 1918, signed his initials next to the date. |
Это тот, кто нарисовал карту в 1918, здесь рядом с датой инициалы. |
But he who lives by the dragon...! |
Но тот, кто живёт с драконами... |
That man who tried to kill you, there are others out there like him. |
Тот человек, который пытался убить тебя, есть и другие, такие же как он. |
I was the one who said it! |
Я - тот, кто это сказал! |
Those who go beneath the surface do so at their peril. |
Тот кто заглядывает в глубину, делает это на свой страх и риск |
I'm sorry, but I have a caller who says this is an emergency. |
Извините, но тот, кто звонит, утверждает, что это срочно. |
I'm the one who had to dig through a Salvation Army bin so I could pass as a lawyer and talk to you. |
Я - тот, кому пришлось перерыть мусорник Армии Спасения, чтобы зайти сюда под видом адвоката и поговорить с тобой. |
Jane should have not the man who offers the best price, but the man she wants. |
Джейн нужен не тот, кто предложит лучшую цену, а тот кого она сама захочет. |
Your father never wanted to go with me, and now I finally have someone who wants to go. |
Твой отец никуда не ходил со мной, и у меня наконец есть тот, кто этого хочет. |
Well, he who denied it, supplied it. |
Хорошо, тот кто это отрицает - тот и воняет. |
Well, he who articulated it, particulated it. |
Что ж, кто это выговаривает - тот это проговаривает. |
Is that who we're waiting for? |
Это тот, кого мы ждем? |
The kind of criminal the captain pursues tends to be intelligent - the sort of person who knows that attacking a policeman is very bad business indeed. |
Тип преступников, которых преследует капитан, обычно бывает умным, тот тип людей, которые знают, что нападать на полицейского - это на самом деле очень плохо. |
It's the kid who ate the dead frog! |
Это тот парень, который съел мертвую лягушку! |
You're the one who Crowley left in charge. |
Ты тот, кого Кроули оставил во главе |
And now I'm the one who wakes up in the middle of the night seeing my hands killing Kevin, not you. |
И теперь я - тот, кто просыпается среди ночи и видит, как мои руки убивают Кевина, не ты. |
Not the girl, not her father, and especially not that guy who danced at my party a week ago. |
Ни девочка, ни её отец, и в особенности ни тот парень который танцевал на моей вечеринке неделю назад. |
Is the same man who took her heart. |
Тот же, что забрал ее сердце |
But it is a little worse when a man who has children sees the idlers fatten. |
Но немного хуже, когда тот, у кого есть дети, видит, как бездельники толстеют. |
Are you the one who called the police? |
Вы тот, кто вызвал полицию? |
Mr. Daniels, as in the guy who stood in my loft on Thanksgiving, lying to our faces. |
Мистер Дэниелс, тот парень, который был в моем лофте в День Благодарения и лгал нам всем в лицо. |