Примеры в контексте "Who - Тот"

Примеры: Who - Тот
I happen to be with the person who stole it. И рядом со мной тот, кто его украл.
You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. И это говорит тот, кто обмотал дом соседа туалетной бумагой прямо перед грозой, пока мама не поймала тебя с поличным.
Help me... (BOSS) Nol I am the one who speaks. Нет! Я тот, кто говорит.
If you fail, I assure you the members of your court martial will... be the men who rode with us down at Shenandoah. Если ты не справишься, я обещаю, что членом военного суда над тобой будет тот человек, который ехал с нами из Шенандоа.
Yes, isn't he that lovely chap who helped break the door down? Это тот замечательный парень, который помог выбить дверь?
I'm the one who destroyed your family. я тот, кто разрушил твою семью.
You're the one who went missing three days, one of which was my opening night. Ты тот, кто пропал на три дня, в один из которых была моя премьера.
I'm the guy who was stopped by the police. Я тот парень, которого полиция задержала
Blame the one who isn't here! Виноват тот, кто не здесь!
Is it he who intends I to be king? Это тот, кто хочет, чтобы я стал королем?
And who is the sailor he was pinpointing? И кто тот моряк, которого он засек?
And maybe it was someone in a financial jam who was looking to score a quick buck. И, возможно, это тот у кого были проблемы с деньгами и он искал способ побыстрому заработать.
And I'm the guy who pays their allowance. а ведь я - тот, кто дает им карманные деньги.
The One who's inside all of us Тот, Который в каждом из нас.
Chris, who was that little boy you were hanging with yesterday? Крис, кто был тот маленький мальчик, с которым ты вчера гулял?
It's not like we're going to find any DNA to help us figure out who was driving that other car. И нет никаких следов ДНК, чтобы помочь нам выяснить, кто вел тот другой автомобиль.
He's this guy who shows up every now and then on the loading dock and asks me tons of questions. Это тот парень, который показывается время от времени на погрузочной платформе и задаёт мне кучу вопросов.
I don't want someone who has to be dragged into the house by his heels. Мне не нужен тот, кого приходится затаскивать в дом буквально силой.
I mean, this is the guy who organized the potato sack race at the labor day picnic. В смысле, это же тот парень, который организовал бег в мешках на пикнике в честь Дня Труда.
That man who used to meet Verity here? Тот мужчина, который встречался с Верити здесь?
That man, who lived in Montmartre and whose name was Antoine, Тот человек, который жил на Монмартре и которого звали Антуан
We had that crazy waiter who kept going, You two should get married! Нас обслуживал тот странный официант, который заладил: Вы двое дажны паженится!
"He who drinks will not find peace in his soul." "Тот, кто пьет, не найдет покоя в своей душе".
The day the House Atreides fell, I swore an oath I would kill the one who betrayed your father. В тот день, когда пал дом Атридов, я поклялся, что убью... того, кто предал вашего отца.
Well, as it so happens, we have someone here who maybe be able to answer those questions for you. Ну, как оказалось, у нас тут есть тот, кто, вероятно, сможет ответить на эти вопросы.