| And I've gathered you here tonight because I believe he is the one who tried to assassinate the President of the United States. | Я собрала вас сегодня, потому что считаю, он - тот, кто покушался на жизнь президента США. | 
| If it's Becky's, we'll have our proof that Hollis is the one who hired her. | Если это Бекки, у нас будет доказательство того, что Холлис - тот, кто ее нанял. | 
| And this is the guy who killed him. | А это тот, кто его убил - | 
| And I'm the one who at a stroke of axe have cut him in two. | А я - тот, кто разрубил его в схватке топором надвое. | 
| So the men get stuck into the intruder, who makes a break for it and gets away. | Мужчины попытались задержать злоумышленника, но тот прорвался и сбежал. | 
| Oliver who almost burned down our garage? | Это тот, что чуть гараж не поджег? | 
| Well, I'm not the one who'll be using it, so... | Я не тот, кому это может пригодиться. | 
| Isn't he the one who stole his old partner? | Это не тот, кто украл его партнершу? | 
| That hacker kid who disappeared six months ago? | Тот хакер-мальчишка, который исчез 6 месяцев назад? | 
| Always the one who asks, Anna. | Всегда тот, кто спрашивает, Анна! | 
| You know, officer Johnson, you're awfully smug for a guy who just killed a man in the prime of his life. | Знаете, офицер Джонсон, вы ужасно самодовольный для того, кто оправил на тот свет человека в расцвете его сил. | 
| No, someone who can handle a lot of pain is exactly the type you do need. | Нет, тот, кто может выдержать много боли, именно тот тип, что нужен тебе тут. | 
| Maybe we can go to the hospital where I was born and see if there are any women who gave birth to twins the same day Annie did. | Может быть мы сходим в больницу где я родилась, и посмотрим, нет ли там других женщин, которые родили близнецов в тот же день, что и Энни. | 
| You are who you eat, right? | Ты тот, кого ты съела, верно? | 
| I will take my crown, for that is who I am. | И сам возьму корону, поэтому я тот, кто я есть. | 
| The brother who's coming to stay? | Тот брат, который остановится у нас? | 
| Catfish Nancy, she had all those loves from afar, but the person who really cared for her was right in front of her the whole time. | У Нэнси все её возлюбленные были издалека, но тот, кто её действительно любил, всё время был у нее перед глазами. | 
| Somebody who wanted to protect him? | Тот, кто хотел защитить его? | 
| The man you're looking for isn't the one who sat at that desk. | Человек, которого ты ищешь, совсем не тот, кто сидел за тем столом. | 
| Look, you're not who you were and neither am I. | Слушай, ты не тот, кем был, и я уже не та. | 
| Can you tell me who it is? | Можете сказать, кем был тот парень? | 
| And she told me how you're one of the few people in the world who truly gets The Karate Kid movie. | И она рассказала мне, что ты тот, кто из немногих на земле правильно понимает "Малыша-каратиста". | 
| If it's a fight you're heading for, then you need men who know how. | Раз уж ты ведешь людей на сражение, тебе понадобится тот, кто умеет сражаться. | 
| Those who know how to get it get the gold. | Но тот, кто знает ходы... Тот король. | 
| She tells Turner, who tells Dylan and decides to bribe her, sends Bolt with the money... | Она говорит Тернеру, который говорит Дилану, тот решает подкупить, посылает Болта с деньгами... |