Примеры в контексте "Who - Тот"

Примеры: Who - Тот
And who's to say this gun was the gun? Кто сказал, что этот пистолет- именно тот пистолет?
Everyone knows you're that rich brat who took off with his friends On a yacht and partied his way into a ship wreck. Все знают, что ты тот богач, который с дружками пошел на яхте и вы по пьянке угробили судно.
He who my heart desires ls a fair knight Тот, кого я люблю, Прекрасный рыцарь,
The minute you start to accept who you are, you just might feel free enough to share that intimacy together. В тот момент, когда примешь себя таким как есть, ты сможешь разделить это знание с другим человеком.
This is the guy who decides our fate? Это тот парень, который решает нашу судьбу?
I think that those who in childhood did not go to the mountains - will never be able to climb them. Я думаю, что тот, кто в детстве не ходил в горы - никогда не сможет подняться на них.
Then you were the one who returned the heads to mannheim. Значит, ты - тот, кто вернул их головы в Мангейм?
She might be who you're looking for? Возможно, она тот кого ты ищешь?
I'm interested why someone who's known Alice for so long would betray her so deeply. Мне интересно, почему тот, кто с давних времен знает Алису, готов предать ее.
Then maybe the question is not who fired this magic bullet but whether or not it was a lone gunman. Тогда может быть вопрос не кого поразит эта волшебная пуля а был ли тот стрелок один.
The worst entrepreneur is the one who brings his company into bankruptcy. Знаешь, кто самый плохой предприниматель? Тот, кто банкротит дело и не спасает его.
Unlike The Blur, I'm someone who doesn't care whether you live or die. В отличие от Пятна, я тот, кому совершенно плевать, жива ты или нет.
Well, he's the only who doesn't know that I'm a woman. Ну, он тот человек, который не знает, что я - женщина.
Was it someone who sympathizes with his plight? Был ли это тот, кто сочувствует его положению?
Are you the nut who was putting grass in my chimney? Вы тот чудак, который бросал траву в мой дымоход?
I'm the guy who pulled the thing out of your hand, remember? Я тот парень, который вытащил гвоздь из твоей руки, припоминаешь?
Then who the hell is the English guy? Тогда кто же, черт побери, тот англичанин?
And who doesn't immediately leave work now, is a scoundrel! Кто не покинет рабочие места, тот штрейкбрехер!
Somebody who wants this book More than anything in the world, Wanted it so badly that they'd kill for it. Тот, кому эта книга нужна больше всего на свете, так, что он готов убить за неё.
This is the guy who's hitting on you? Это тот парень, что к тебе подкатывает?
If we knew which bookie Jasper used, we could ask them who he hung around with. Если бы мы узнали, кто у Джаспера букмекер, то спросили бы его, с кем тот крутился.
The F.R. Leavis... who wrote "Mass Civilization and Minority Culture"? Тот самый Левис... который написал "Массовая цивилизация с недостатком культуры"?
The guy who gave you a "B." Тот, что тебе четвёрку поставил.
No, that is not what the man who taught that seminar would say. Нет, это не то, чтобы сказал человек, который вел тот семинар.
I figure anybody who'd do that must really hate the food. Тот, кто это сделал, должно быть, ненавидит эту еду.