| He's the one who made the time machine. | Тот, кто изобрел машину времени. | 
| And right now, that's someone who's in a lot of pain. | И в этот момент я тот, кто корчится от боли. | 
| No, I'm just someone who thinks | Нет, я просто тот, кто думает, | 
| Happy the man who first kissed you | Счастлив тот мужчина, что первым тебя поцелует. | 
| The one who put those clothes on fire is well and alive... | Тот, кто положил эти вещи в огонь, жив и здоров... | 
| What if the same person who drugged Rose has Jane as well and all this time... | А что, если тот, кто накормил Роуз таблетками, то же сделал и с Джейн, и всё это время... | 
| That parade is full of refugees who were unwillingly chased out of reality. | Тот парад устроен беженцами... которых изгнали из реальности. | 
| The Robinson is going to go to someone who dazzles. | Стипендию Робинсона получит тот, кто, ну уникален. | 
| The man who could go where we could not. | Тот, кто может попасть туда, куда мы не можем. | 
| Why? Because someone who worked these shifts has destroyed my life. | Потому что тот, кто дежурил в ту смену, разрушил мою жизнь. | 
| Like that fellow there who was your driver in China. | Как тот парень, который был твоим водителем в Китае. | 
| He's the guy who sold everything. | Он тот, кто продал все. | 
| In fact, I am the one who makes the picture. | Вообще-то, сир, я тот, кто делает этот фильм. | 
| The one who stages, Sire. | Тот, кто занимается постановкой, сир. | 
| The one who makes the picture! | По сути, это тот, кто создаёт картину! | 
| This is the guy who called it in. | Это тот, кто вызвал полицию. | 
| That obnoxious guy who had his seat changed. | Тот несносный парень, которого пересадили. | 
| You're the man who runs away. | Ты тот, кто постоянно убегает. | 
| And the weaker is always the one who loves without reckoning... without reservation. | Слабее всегда тот, кто любит не по расчёту, безоговорочно. | 
| All I care about is who was helping you today. | Меня волнует только тот, кто помогал вам сегодня. | 
| That means the man who made him into the monster he is today. | Для него это тот человек, который превратил его в монстра. | 
| I'm not sure I like who I become when other people are involved. | Я не уверен, что мне нравится тот, кем я становлюсь, в присутствии других людей. | 
| He's the one who connected it to Lorta. | Он - тот, кто привязал это к Лорте. | 
| The one who CC'd you on that letter. | Тот, кто отправил вам копию этого письма. | 
| That right there is the man who was going to execute me. | Тот самый, кто собирался меня казнить. |