| Right, this coming from the guy who said Google was a bubble. | Это говорит тот, кто не признавал Гугл. | 
| He who does not weep does not see. | "Тот, кто не плачет, не видит". | 
| Devil's main target is not the one who he possessed, ... it's us. | Цель дьявола не тот кто одержим ему нужны мы. | 
| He is now as valiant as Hercules who only tells a lie and swears it. | Теперь Геркулес тот, кто лучше лжет я клянется. | 
| The guy who came in with Mrs. Shumway? | Тот, что приехал с миссис Шамвей? | 
| Did you think it was the man who killed Blanca? | Ты думала, что это был тот, кто убил Бланку? | 
| Someone who takes and takes and never gives anything in return. | Это тот, кто много берет и ничего не отдает взамен. | 
| Same person who's going to help me raise this child, | Тот же человек, который собирается помогать мне воспитывать этого ребенка, | 
| Because that's who I feel like I am inside. Unique. | Потому что это тот, кем я чувствую себя внутри. | 
| Well, I wouldn't expect someone who's never made the wax paper dance to understand. | Ну, я и не ожидал что, тот, кто никогда не танцевал танец вощеной бумаги, поймет нас. | 
| You've been working with the guy for a long time, and... you're the one who caught a bullet. | Вы долго с ним проработали, и... вы тот, кто словил пулю. | 
| The guy who made Mrs. Jin smile on Chinese New Year? | Тот, кто заставил госпожу Джин улыбнуться на китайский Новый Год? | 
| Friar Tuck is the guy who helps Robin Hood! | Тот, кто помогал Робин Гуду! | 
| That the guy who threatened to kill your divorce attorney? | Это тот, кто угрожал убить твоего адвоката по разводам? | 
| Right now, he's curled up in the back seat of my car, talking about his father, who was a piece of work. | Прямо сейчас он свернулся калачиком на заднем сидении моей машины и говорит о своём отце, который тот ещё тип. | 
| she's the one who put you in prison. | она тот, кто забросит тебя в тюрьму. | 
| A warlord is exactly the type of man who has a long memory. | Тот вояка как раз относится к типу людей с очень длинной памятью. | 
| It better be the guy who ordered the hit on you, not some pizza delivery boy. | Лучше бы это был тот, кто приказал напасть на тебя, Линк а не какой-нибудь доставщик пиццы. | 
| That's who did it, the guy with the bat, I bet my life on it. | Это точно сделал тот парень с битой, жизнью ручаюсь. | 
| So this is not a guy who hates his institution. | То есть это не тот парень, который ненавидит свою работу | 
| The person who sold the laptop in the first place. | Тот, кто продал ноутбук первым. | 
| Someone who is just like you and needs a gentle hand to Guide them along | Тот, кто так похож на тебя, и кому нужны нежные руки чтобы вести его вперед | 
| I'm the one who took care of it. | я тот, кто позаботился об этом. | 
| And, by the way, I'm the one who makes speeches on airplanes Every time someone looks at us weird. | И, кстати, я тот, кто произносит речи в самолетах каждый раз, когда кто-то странно на нас смотрит. | 
| Tell me who the guy was! | Говори, кто был тот парень? |