I want to see everybody who was supposed to be at that meeting last night, and the attendance sheet, so I can see who was not. |
Дайте мне имена всех, кто должен был прийти вчера на собрание, и явочный лист, чтобы выяснить, кого не было. |
Mr Smee, who is the most brazen, bold... and brilliant buccaneer who ever sailed the briny blue? |
Мистер Сми... кто самый смелый и блестящий пират... который когда-либо переплывал синий океан? |
And a personal chef who's willing to make you a smoothie night or day... and is a friend who really needs you. |
Личный шеф-повар, который бы готовил тебе смузи день и ночь... и друг, которому ты очень нужен. |
You'll have a wife who won't live with you, who fathered a child with another man. |
Твоя жена не хочет жить с тобой, и она родила ребенка от другого мужчины. |
Even though you broke the law and freed Nadine, who worked for Sin Rostro, who kidnapped our son and killed my father. |
Несмотря на то, что ты нарушил закон и отпустил Надин, и работал на Син Ростро, которая украла нашего сына и убила моего отца. |
It doesn't matter who did what or who was able to inspire you to reach heights you never would have otherwise. |
Не важно, кто и что сделал, или кто вдохновил тебя взять высокие ноты, которые иначе ты бы не взяла. |
She died for who she was and who she loved. |
Она погибла ради того, кем была, и ради того, кого любила. |
And the past shapes who we are and who we will be. |
Прошлое делает нас теми, кто мы есть и кем мы будем. |
Look, they are who they are, and we are who we are. |
Они - те, кто они есть, и мы - те, кто мы есть. |
He wanted to know who calls here for Eli and who Eli calls. |
Он хотел знать, кто звонит Илаю и кому звонит Илай. |
I make it my business to know who's who and what's what. |
И потому это моё дела знать, кто как куда и что к чему. |
And people who got the free one were actually more likely to purchase the second one than people who didn't get a free one. |
И те, кто ранее получали сетки бесплатно, с большим процентом вероятности соглашались покупать, в отличие от тех, кто никогда не получал бесплатных сеток. |
Maybe it would be the start of defining ourselves by who we have become and who we are becoming. |
Может это означало бы начало определения себя теми нами, кем мы стали и кем мы становимся. |
In fact, there are two other women who were convicted on the basis of the evidence of this pediatrician, who have subsequently been released on appeal. |
Оказалось, что еще двое женщин были осуждены на основе показаний этого педиатра, и были позже освобождены по апелляциям. |
Somewhere along the way, they find people who bring out the best in them and who are invested in their success. |
По пути они встречают тех, кто обнаруживает их лучшие качества и инвестирует в их успех. |
A story is the relationship that you develop between who you are, or who you potentially are, and the infinite world, and that's our mythology. |
История - это связь, которую вы устанавливаете между тем, кто вы есть или кем потенциально являетесь, и бесконечным миром, и в этом наша мифология. |
Neale Donald Walsch... a handsome guy... who lived in the first part of the twenty-first century who, colon. |
Нил Дональд Уолш... симпатичный малый... который жил в начале двадцать первого столетия и который... двоеточие. |
But the fact was, I was a balding chart singer who hadn't had a hit in years, and who should be dead. |
Но в действительности я был лысеющим певцом, ...который не спел ни одного хита за много лет и которому следовало умереть. |
Well, you know, you are who you are, honey, and you're a commitment-phobe who eats her feelings and doesn't believe in happy endings. |
Ну ты же знаешь, ты такая, какая есть, дорогая, боящаяся обязательств, разрушающая свои чувства и не верящая в счастливый конец. |
And if it knows who you care about, or who you're trying to get back to, well, you know what can happen. |
И если станет известно, о ком ты волнуешься или к кому хочешь вернуться, тогда ты понимаешь, что может произойти. |
And the unsung heroism of men who work the earth with their hands, and the good common sense of the masses who have not had an education. |
И незаметному героизму людей, обрабатывающих землю своими руками, и здравому смыслу народа, который не получил образования. |
We don't yet know who the gunman may be or who the agent is. |
Мы еще не знаем имя нападавшего и имя агента. |
Before I even think of doing what's asked of me in the note, I need to know who you are and who gave it to you. |
Прежде чем я хотя бы начну думать о том, что меня просят сделать в записке,... я должен знать кто вы и кто ее вам дал. |
But something tells me now there is a new genius on the throne, who doesn't have to answer to Tony anymore and who has slightly less of an ego. |
Но что-то мне подсказывает, что новый гений восседает на троне, которому не надо больше отчитываться перед Тони, и у которого, эго не такое большое. |
And if you hadn't just killed him, we would've had a better chance of figuring out who he is and who the hell he works for. |
А если бы ты его не убила, мы смогли бы выяснить, кто он и на кого, чёрт возьми, работает. |