| I told her who to be nice to, who to... | Сделал ее альбом хитом и продал Вам. |
| Me and millions of Americans, who love baseball and Thanksgiving and who figure we can fix the country without overthrowing the government. | Мне и миллионам других американцев, которым нравится бейсбол и День благодарения, и которые верят, что могут помочь стране, не свергая правительство. |
| She fell for a boy called Claude, who broke my heart and who I intend to marry one day. | А она влюбилась в Клода, того, кто разбил моё сердце и за кого я когда-нибудь выйду замуж. |
| I'm the person who says how things go, that's who. | Я - человек, который говорит тебе, как идут дела, только и всего. |
| You got a group of people who love to come to work every morning and who are driven to continue building this entire firm. | Здесь коллектив людей, которые рвутся на работу каждое утро и жаждут развивать весь этот бизнес. |
| I want you to think of me as the kind of commander who's not only tough and aggressive, but who also cares. | Я хочу, чтобы вы думали обо мне, как о командире, который может быть не только жестким и агрессивным, но и заботливым. |
| But who wants a pessimistic bore who hides in his room all day and practices card tricks? | Но кому нужен пессимистичный зануда который прячется в своей комнате весь день и тренирует карточные фокусы? |
| You let me go and I will tell you everything... who I work for, who's next on their list. | Вы меня отпустите и я всё вам расскажу... на кого работаю, кто следующий в их списке. |
| The woman who sells her body and the man who pays for it. | Женщину, которая продает свое тело, и мужчину, который платит за это. |
| Here, he'll welcome an opponent who's also never been beaten and who's boxed his way from California streets to American stardom. | Здесь он встретит соперника, такого же непобедимого как и он сам, и который пробил себе путь с улиц Калифорнии к американской звёздной карьере. |
| Stop moping about who you are not and try being who you are, the guy that's in love with Caroline Forbes. | Хватит ныть о том, кем ты не являешься, и попытайся быть собой, парнем, который влюблён в Кэролайн Форбс. |
| Make no mistake, we're going after a target who's clearly anticipating us and who has a second destroyer we cannot find. | И без ошибок, мы идем к цели, которая явно нас ожидает и у которой припрятан второй эсминец. |
| A programmer who knows intimately how the machines work and a machine who knows its own true nature. | Программист, точно знающий, как работают машины, и машина, знающая свою истинную суть. |
| It's not only who jumps the highest, but who can keep doing so the longest. | Нужно прыгать не только высоко, но и дольше других. |
| So, the guy who hurts you or who hurts other people, and you deserve better. | Парня, который ранит тебя или других людей, и ты заслуживаешь лучшего. |
| We're looking into who knew about Michael Farmer's past, who might have considered him a likely suspect for offences against young women. | Мы изучаем тех, кто знал о прошлом Майкла Фармера, и кто мог бы посчитать его вероятным подозреваемым в преступлениях против молодых женщин. |
| She, who has spent a pleasant and enchanting afternoon, who had never given a thought about the person from the Louis. | Она, которая провела прекрасный и приятный день, которой даже не приходила мысль о человеке из Луиса. |
| I don't care who you are or who you work for. | Мне не важно кто вы и на кого вы работаете. |
| Yesterday he told me he went out with this guy who was the dad of the secretary in his office who was a spy. | Вчера он рассказал мне, что встречается с мужиком, который отец секретарши в его отделе, и она оказалась шпионкой. |
| Someone who sympathised, who thought the same as Felton... that he'd been scapegoated. | Кто-то, кто его жалеет. кто думает, как и сам Фелтон, что из него сделали козла отпущения. |
| So we may never know who those men were who went through the gate. | То есть мы можем и не узнать, кто были те люди, прошедшие через врата? |
| Usually, the one who needs to talk is the one who hurls food on her friend. | Знаешь, обычна именно та, кому нужно поговорить и заляпывает едой одежду своей подруги. |
| There was a substitute teacher who was scheduled to teach last week who never showed up and hasn't been heard from since. | Одна учительница должна была выйти замену на прошлой неделе, но она не появилась, и с тех пор от нее ни слуху. |
| But someone who raises kids well and who is a good wife. | которая будет хорошей женой и матерью. |
| And there are Rangers out there who hate you because of that, who do not have your back. | И есть Рейнджеры, которые ненавидят тебя из-за этого, они тебя не прикроют. |