Примеры в контексте "Who - И"

Примеры: Who - И
Police are asking anyone who was in the Capitol area who may have seen something to come forward. Полиция обращается ко всем, кто находился в районе Капитолия и мог что-либо видеть, сообщить об этом полиции.
Buddies who don't kiss, who see no need to improve on a donut. Приятели, которые не целуются, и не хотят извращаться над пончиком.
This also applies to former child soldiers who have defected from their units and who require protection against re-recruitment. Это применимо также к бывшим детям-солдатам, дезертировавшим из своих частей и нуждающимся в защите от повторной мобилизации.
We want the man who stole from us and this Kane who killed Suarez. Нам нужен человек, обокравший нас, и этот Кейн, убивший Суареса.
Alors, Jane Martindale, Edward Deverill, Monsieur et Madame Redfern, a couple who preyed on women who are young and wealthy. Итак, Джейн Мартиндейл, Эдвард Деверил, месье и мадам Ретферн вот парочка которая охотилась за молодыми, богатыми женщинами.
We need to find out who Keith Rothwell was, and who benefits from his death. Нам нужно узнать, кем был Кит Ротвелл, и кому выгодна его смерть.
There is always a man at a wedding who is not in any photograph, who can go anywhere. На свадьбах всегда присутствует человек, которого нет ни на одном фото и который может пройти куда угодно.
Find out who's in charge, who they might hire to do something like this. Узнай, кто главный, и кого они могут нанять, чтобы сделать нечто подобное.
The guy who'd been in a coma who woke up thinking he had invented pie. Парень, который был в коме и проснулся в убеждении, что он придумал пирог.
And the woman who prepared it for every one of those people who got sick... И женщина, которая их готовила для каждого человека, который заболел...
And who can sit next to who... И кто может сидеть рядом с кем...
Soon it'll be your turn, and who knows who else. Скоро будет и твоя очередь и кто знает, кого еще.
They know who cheats at cards and who slaps their kids around. Они знают, кто жульничает в карты и кто отшлепывает их детей.
Someone who knows exactly who and what we are. Кто-то, кто точно знает кто и что мы есть на самом деле.
People who are no longer breathing and who are refrigerated. Людей, которые больше не дышат и заморожены.
It could help us find who did this and who took Becky. Оно может помочь нам найти того, кто сделал это и кто забрал Бэкки.
Lord Tyrion made sure I knew which house married which and who hated who. Лорд Тирион позаботился о том, чтобы я знал, какие дома состоят в браке и кто кого ненавидит.
You need someone who does the dishes and who likes me. Но тебе нужен кто-то, кто будет мыть тарелки, и кому я бы понравился.
All we need is a producer who's really into us who can find us a theatre. Нам только нужен продюсер, который разбирается во всём этом и найдёт для нас сцену.
You are the ones who cut down forests, who burn the fossil fuel, who poison the oceans, who destroy the atmosphere and who warm the planet. Вы - те, кто вырубает леса, кто сжигает ископаемое топливо, кто отравляет океаны, кто уничтожает атмосферу и вызывает нагревание планеты.
One such group is those infected with HIV, who face challenges not just in dealing with their health issues, but also because of the misperceptions of many who view them as individuals who ought to be excluded. Одну из таких групп составляют лица, инфицированные ВИЧ, которые не только вынуждены бороться со своим заболеванием, но и сталкиваются с непониманием со стороны многих людей, считающих, что эти люди должны быть изолированы.
There are two women judges who hold the rank of Vice-President of the Court of Cassation, one who is head of a chamber of that court, and 10 who are advisors there. Две женщины являются заместителями председателя Кассационного суда, причем одна из них возглавляет судебную палату, и десять женщин работают в нем советниками.
There is a young woman who works at my office who is pregnant. У меня в офисе работает девушка, и она беременна.
As a result, they may be the only people who can provide reliable intelligence or who can testify as to who was directing the smuggling process, who served as an escort or who was simply another smuggled migrant. Следовательно, они могут быть единственными лицами, способными предоставить достоверную оперативную информацию и свидетельствовать в отношении тех, кто руководил незаконным ввозом, кто обеспечивал сопровождение и кто был просто другим незаконно ввезенным мигрантом.
A professional needed to be chosen who had high academic and employment credentials, who understood the changes in the Organization and who could respond to the challenges ahead. Необходимо выбрать такого профессионала, который обладает высокими научными и практическими навыками, понимает суть преобразований Организации и способен формулировать ответы на стоящие вызовы.