If there are those who can stop it... |
Если даже и есть те, кто в силах его остановить... |
To the people who really should be handling it... |
И отдать это в руки людей, которые должны заниматься такими вещами... |
He also had a daughter who married into another family. |
У него так же была дочь, она вышла замуж и ушла в другую семью. |
And you'll also see who gets there first. |
И ты также увидишь, кто попадает туда в первую очередь. |
I look at those eyes and I see... a girl who reads Zadie Smith, who listens to John Mayer and ColdPlay, who loves Monty Python episodes and who, desperately, madly, deeply, wants, needs, longs for... |
Я смотрю в эти глаза и я вижу... девочку, которая читает Зэди Смит, слушает Джона Маера и Колдплей, обожает серии Монти Пайтона и отчаянно, безумно, страстно, желает, изнемогает и сгорает от любви... к шоколаду. |
Never trust someone who lies to you. |
"И никогда не верь тому, кто лжет тебе". |
Someone who I can love and cuddle. |
Кого-нибудь, кого я смогу полюбить и прижать к сердцу. |
And no doubt there's some muscly boyfriend who'd mind. |
И не сомневаюсь, что где-то там есть какой-то мускулистый бойфренд, который был бы категорически против. |
None who venture there ever return. |
Рискнувшие отправиться по ней так и не вернулись. |
All those people who had lentils for lunch. |
И среди тех людей, которые в обед ели чечевицу. |
Imagine your own communities besieged by vagrants who terrorised you day and night. |
Представьте, что ваш собственный сад осажден бродягой, который терроризировал бы вас днем и ночью. |
Because he attacks people who are different and preys on their secrets. |
Потому что он нападает на людей, которые отличаются от других, и питается их секретами. |
And maybe forensics can tell us who she actually killed. |
И может экспертиза сможет сказать нам кого она на самом деле убила. |
I need someone who stays even when it's difficult. |
Мне нужен мужчина, который бы оставался со мной, и когда мне плохо. |
Ask those who call me that. |
А кто назначил, у тех и спрашивайте. |
About that and who knows what else. |
Об этом и кто знает, о чем еще. |
Connor has Jeremy and who knows how many other hostages. |
Джереми у Коннора, и кто знает, сколько там других заложников. |
But, there are those who resist these Alien Companions. |
Но среди землян есть и те, кто не доверяет этим инопланетным Сподвижникам. |
And I know who was responsible. |
И я знаю, кто несет за неё ответственность. |
The ones who move between worlds. |
Они могут позволить себе разгуливать между твоим и своим миром. |
And who ensured we followed the trail to Radnor. |
И кто убедился, что мы дойдем по следу до "Раднор". |
And we both know who did. |
И мы оба знаем, кто ее убил. |
Anyone who wears crystals or calls themselves spiritual. |
Всех, кто носит стразы и тех, кто называет себя "высокодуховными". |
And he thinks it was someone who knew Veronica. |
И он думает, что это кто-то, кто знал Веронику. |
You manipulate and kill anyone who gets in your way. |
Вы манипулировали и убивали любого, кто вставал у вас на пути. |