| The only people who care are Mom and Dad. | Единственные люди, кому не все равно - мама и папа. |
| Like the last guy who wore them had pizza. | Был как последний парень, который носил их, и у него была пицца. |
| I knew the Parisians, who renovated it. | И тогда я узнала первых парижан, которые продолжили их возделывать. |
| A literary wife who makes brownies. | Литературно образованная жена, еще и кексы печет. |
| Someone who probably still lives with his mother and hates himself. | Кто-то, кто скорее всего до сих пор живёт с мамкой и ненавидит себя. |
| And anyone who's spent real time here knows why. | И каждый, кто проВел здесь хоть-какое то время, знает, почему. |
| She's the arson investigator who first linked Maddox to the fires. | Она - следователь по поджогу, и первая, кто связала Мэддокса с пожарами. |
| Lionel never met anyone who... recalibrated his moral compass. | Лайонел так и не встретил никого, кто бы... перенастроил его моральный компас. |
| Doesn't matter who he dated. | И дело не в том с кем он встречался. |
| Ones who talk about bombs and revolution. | Тот, кто ведет разговоры о бомбах и революции. |
| There are others among our people who would gladly return. | Среди нас есть и другие, кто с радостью вернулся бы сюда. |
| Remember who you're shooting, and why. | Не забывай, в кого ты стреляешь, и почему. |
| Eventually, Barney did figure out who the mysterious girl was. | В итоге, Барни так и не вычислил кто была та таинственная девушка. |
| Well, look who it is. | Ну и ну! Смотрите, кто пришел. |
| There were entrepreneurs who were hawking comet pills. | Были и дельцы, которые распространяли "кометные пилюли". |
| And who shows up but Gabriel. | И, конечно же, кому бы туда не прийти, как Габриэлю. |
| That's who Don Self is. | Ты будешь одиноким, как и сейчас Вот кто такой Дон Сэлф. |
| So does everybody else who gambles. | Как и все остальные, кто делает ставки. |
| Better than we who are Hispanic and poor. | По крайней мере, лучше нас, потому что мы цветные и бедные. |
| Officers who don't obey must be executed. | Офицеры, нарушившие приказ, должны быть арестованы и расстреляны на месте. |
| And a woman who lives on our street, Lolita. | И женщину, которая живет на нашей улице, по имени Лолита. |
| A middle-aged man who surfs and French-kisses his customers. | Мужчина средних лет, который сёрфит и целуется со своими клиентками. |
| The way I treated kids who weren't popular. | И, то, как я издевалась над ребята, которые не были популярны. |
| That's when we realised we needed someone who... | Ну, и тогда мы поняли, что, наверное, нам нужен кто-нибудь, кто... |
| Because it was her who created Greed. | Потому что давным-давно именно этот человек и создал Жадность. |