| The next morning I woke up and I, who had been under the spell of this shrink who was determined to change me, rushed into his office. | На следующее утро проснулся, и, как заколдованный мозгоправом, который мечтал меня изменить, ринулся к нему в офис. |
| And who cares who's smarter? | И какая разница, кто умнее? |
| Those who leave our village, and those who later return to their birthplace, walk along this road. | И те, кто уезжает из нашего села, и те, кто возвращается в родные места, уходят и приходят по этой дороге. |
| I mean, he doesn't see me for who I am or who I want to be. | Он не понимает, кто я такой и кем хочу стать. |
| Somebody who cares about me, who's tender and affectionate. | Тот, кто бы обо мне заботился, кто даст мне свою нежность и любовь. |
| We're one step closer to finding out who she is and who did this to her. | Мы на шаг ближе к выяснению её личности и поимке того, кто с ней это сделал. |
| Someone who believes in the same ideals and principles as Omar Hassan and who shares his strength. | Тот, кто разделяет идеалы и принципы Омара Хассана, обладающий такой же силой, как и он. |
| And I fear, Mademoiselle Celia, it is a tragedy of two people who loved each other, and who died for love. | И я полагаю, мадемуазель Селия, что это трагедия двух людей, которые лишились жизни из-за любви. |
| Sounds like a girl who has not learned to respect boundaries, like who is the master of the DVR. | Такие звуки издаёт девушка. которая так и не научилась уважать чужое, например то, что я хозяин этого телевизора. |
| Marshall, who is following his mother's artistic footprints in New York City, and Max, who is riding his coattails. | За Маршалла, идущего по артистичным следам своей матери в Нью Йорке, и Макса, плавающего от коктейля к коктейлю. |
| She is a girl who came here and who worked this program and made her dreams come true. | Она пришла сюда, и работает по этой программе, она пытается осуществить свои мечты. |
| There was only one employee who swiped into the Warsaw branch the day of the incident who didn't swipe out... | Только одна сотрудница вошла по пропуску в Варшавский отдел в день инцидента и не вышла... |
| What happened when my parents divorced, and my mother and father changed from who we thought they were to who they really are. | То, что случилось после развода родителей, и моя мама с папой изменились из тех людей, как мы думали, кем они были на самом деле. |
| Look, maybe Rhonda knows who visited Bethany, who Bethany's friends were. | Слушай, может быть Ронда и знает, кто посещал Бэтани, и кто были ее друзья. |
| And we haven't found anyone who knows who she really is. | И мы не нашли никого, кто бы знал, кто она на самом деле. |
| And the woman who is carrying my child, who has lied to me since the day I met her. | И женщина, которая носит моего ребёнка, но лгала мне с первой же нашей встречи. |
| It's my apology to a guy who accused both my sons of brutality, and who likened me to a Mafia don. | Это моё извинение человеку, обвинившему моих сыновей в излишней жестокости и приравнявшему меня к боссу мафии. |
| Against me and my Rose, who loves our family, who'd do anything for them. | Против меня и моей Роуз, хотя мы единственные, кто заботится... о детях. |
| And there are people who work here who need this company to succeed whether you do or not. | И людям, которые здесь работают, нужно, чтобы эта компания была успешной, с тобой или без тебя. |
| But I have no idea who she is or who her people are. | Но я понятия не имею, кто она и откуда. |
| And who his friends are, who his captain is. | И кто его друзья, и его капитан. |
| I had one who ignored me and one who resented me. | У меня есть один, который меня игнорирует, и одна, которая меня не любит. |
| I'm the one who's ashamed to have friends who judge people by how they dress and how much they earn. | Это мне стыдно иметь друзей, которые судят о человеке только по тому, как он одет и сколько зарабатывает. |
| This is that wino who came to the guard and asked about a policeman who was supposed to work here in the house. | Этот человек приходил к дежурному и спрашивал полицейского, который, по его словам, здесь работал. |
| Those who like real coffee, and those who like froufrou drinks with ridiculous names. | Те, которые любят настоящий кофе, и те, которые пьют гламурные напитки с дурацкими названиями. |