I knew someone once who helped me understand commitment, the responsibilities and the risks who taught me the pain of a broken heart. |
Но однажды я познал ту, которая помогла мне понять мой долг, ответственность и риск которая научила меня чувствовать, как болит разбитое сердце. |
Back in 2801, the Friendly Robot Company built a robotic Santa to determine who'd been naughty and who'd been nice and distribute presents accordingly. |
Давно, в 2801, "Компания Дружелюбных Роботов" создала робота Санту... чтобы определять, кто был непослушным, а кто воспитанным, и раздавать подарки соответственно. |
If you have a transceiver, the numbers tell you which channel to turn on in order to hear who's landing and who's taking off. |
И если у тебя есть приёмопередатчик, эти числа скажут тебе, какие каналы включить, чтобы слышать кто садится и кто взлетает. |
So, it got me to thinking, that's who Joe was in our family, the shop steward... the guy who looked out for all the other guys. |
И это заставило меня задуматься, кем был Джо в нашей семье, председателем профсоюза... человеком, который заботится о всех остальных. |
I'm sad for Hannah... and for all of us who... who cared about her. |
Мне жаль Ханну... и всех нас, кому было до неё дело. |
The man who killed my son, and the man who ordered it done. |
Человека который убил моего сына, и который приказал убить его. |
A transgalactic payphone, a stepfather who turns into a robot and a robot who turns into a gangster. |
Трансгалактический таксофон, отчим, который превратился в робота, и робот, который превратился в бандита. |
And I'm not saying who's who. |
И я не говорю, кто есть кто. |
You shouldn't be with anyone who doesn't like you for who you are. |
И ты не должна быть с кем-то, кто не любит тебя такой, какая ты есть. |
There were 20 people in his waiting room and more standing outside, people who have nowhere else to go, who need help. |
Там по 20 человек в комнате ожидания и ещё больше стоит снаружи, люди, которым некуда пойти и которые нуждаются в помощи. |
The good news is, there's another woman in this who feels just like you do, who knows exactly where you're coming from. |
Что хорошо, что в деле есть ещё одна женщина, которая чувствует себя также, как и вы и понимает, что вами двигало. |
Well, if you really want to help, perhaps you could tell me who it was who alerted the police to the gunshot at Raymond Worrall's cottage. |
Ну, если и впрямь хотите помочь, пожалуй, вы могли бы сказать мне, кто навёл полицию на тот выстрел у дома Реймонда. |
And I know how hard this is, but you have people... who really care about you... who love you very much. |
И я знаю, как это тяжело, но есть люди, которым ты совсем небезразличен... которые очень тебя любят. |
With a woman who gets pregnant and doesn't even know who the father is. |
С женщиной, которая забеременела и даже не знает, кто отец? |
And the guy who owns this studio, who is doing us a favor by letting us record at these ridiculous prices, he's got numbers tattooed on his arm. |
И парень, который владеет этой студией, делающий нам одолжение, давая записываться за эти смешные цены, имеет на руке наколку в виде цифр. |
I have a friend who I've been talking to and who has been giving me books. |
У меня есть друг, с которым я общаюсь, и который даёт мне книги. |
To think that I, who am hanging on for dear life, believed in you, who are living with and still in love with that person. |
Подумать только, я, чьё благополучие висит на волоске, поверила вам, тому, кто до сих пор любит эту женщину и живет с ней. |
No, I grew up with a house full of servants and now I have a cleaning lady who is a lovely woman who I have great respect for. |
Нет, я вырос в доме, полном слуг, а сейчас у меня есть уборщица которая просто очаровательна и которую я очень уважаю. |
And from then on, Jennifer, or whatever her name is, will think that I dated a girl who looked just like her, who I rejected. |
И тогда Дженнифер, или как там ее, решит, что моя бывшая похожа на нее. |
I do, and I also think that the people who killed Kinberg are the people who took me. |
Именно. А еще я думаю, что люди, убившие Кинберга, и есть мои похитители. |
We want the people who killed Shameek and who shot up the barber shop. |
Нам нужны те, кто убил Шеймика и кто устроил пальбу в салоне. |
This is Tracy, who is our stylist, and Catherine who is Head of Marketing, and you've already met Sarah, she's Administration. |
Это Трейси, она наш стилист, И Катерина, она Глава отдела Маркетинга, и Вы уже встречались с Сарой, она - Администрация. |
We know who the godly men are, the men who want the best for England. |
Нам и так известны благочестивые люди, которые хотят Англии блага. |
Now all we have to do is decide who goes and who stays to hold off a wave of Primates and Hive the Terrible. |
Теперь осталось лишь решить, кто идёт, а кто останется, чтобы сдерживать волну из Приматов и Ужасного Улья. |
Everyone who worked on the translation, and everyone who subsequently read it is now dead. |
Все, кто работал над переводом и все, кто его прочёл, погибли. |