The strength of the sun. The higher the value, the quicker ships will be recharged. |
Энергия солнечного излучения. Чем выше значение, тем быстрее корабль будет перезаряжен. |
In control measurements as a result of the inevitable process of aging where the average value of the measured parameters of the risk technical systems are changing uninterrupted. |
В управляющих измерительных системах, как результат неминуемого процесса старения, среднее значение взвешенных параметров рисков изменяется бесперебойно. |
At the input of the algorithm, there can be arbitrary data, and its output would be a 128-bit value. |
На входе этот алгоритм получает произвольные данные, а на выходе - 128-битное значение. |
For the irrigation of the fields a great value has the Pavlan channel, which comes from the river Amu Darya. |
Для орошения земель Хивинского района большое значение имеет Палван канал, который начинается от реки Амударья. |
'' cannot be set as the value of a Trigger's Property attribute because it does not have a public get accessor. |
Не удается задать как значение атрибута Property для Trigger из-за отсутствия общей функции доступа get. |
This method, first proposed by Walter H. Schottky, can determine a value of e of which the accuracy is limited to a few percent. |
Этот метод, впервые предложенный Вальтером Шоттки, может давать значение е с точностью до нескольких процентов. |
The ratio is about 0.015-0.025, which is 100-150 times higher than the terrestrial value of 1.6×10-4. |
Доля дейтерия составляет 0,015-0,025, что в 100-150 раз выше, чем земное значение 0,00016. |
When going from Size 2 to Size 4, treat '-' as a third bit value. |
При переходе к импликантам второго ранга, трактуем «-» как третье значение. |
A cube is effectively a function that assigns a value to each n-tuple of the cartesian product of the dimensions. |
Куб - это фактически функция, которая присваивает значение каждой n-й клетке декартового произведения размерностей. |
More formally, methods should return a value only if they are referentially transparent and hence possess no side effects. |
Более формально, возвращать значение можно только чистым, не имеющим побочных эффектов методам. |
The configuration system has detected a duplicate key in a different configuration scope and is overriding with the more recent value. |
Система конфигурации обнаружила в другой области конфигурирования повторяющийся ключ. Он заменяется на более позднее значение. |
Returns the Unicode code value of the leftmost character of a character expression. |
Возвращает кодовое значение в Юникоде самого первого символа указанного символьного выражения. |
Could not convert variable value' ' to type '': |
Не удалось преобразовать значение переменной в тип: |
The number of seconds before a command times out. A value of 0 indicates an infinite time-out. |
Время ожидания команды, в секундах. Значение 0 означает неограниченное время ожидания. |
variables are automatically assigned the value "0" as soon as they are declared. |
переменным после их объявления автоматически присваивается значение "0". |
Post-schooling prospects for girls undermine the value of their educational performance, much as it is initially superior to that of boys. |
Перспективы после завершения школьного обучения для девочек подрывают значение их успешного образования, которое первоначально во многом превосходит успеваемость мальчиков. |
It should be noted than the smaller is the region of blocking, the higher is the maximum transmission value Tmax achieved. |
Следует отметить, что чем меньше область блокировки, тем более высокое значение Тмах может быть достигнуто. |
The value corresponding to a numbered proposal can be computed as part of running the Paxos protocol, but need not be. |
Значение, соответствующее пронумерованному предложению может быть вычислено в рамках выполнения протокола Паксос, но не обязательно. |
MC3013: SynchronousMode property value is not valid. Valid values are Async and Sync. |
MC3013: недопустимое значение свойства SynchronousMode. Разрешены значения Async и Sync. |
The timeout value provided was not of a recognized format. Please see InnerException for more details. |
Значение времени ожидания предоставлено в нераспознанном формате. Подробнее см. InnerException. |
This is the value which has been applied to all our steel plant sites, which all have the same checking equipment. |
Это значение было принято в целом для всех наших контрольных пунктов, оснащенных идентичным контрольным оборудованием. |
The invention helps reduce probabilities of a false alarm, lowers the value of minimal mass of an explosive detectable, and decreases its sizes and mass. |
Изобретение обеспечивает снижение вероятностей ложной тревоги, уменьшает значение минимальной массы обнаруживаемого взрывчатого вещества и снижает его габариты и массу... |
These signals are used in the regression checks performed after each test of the reference flowmeter shall be subtracted from this value. |
Значение этих сигналов используются для проверки полученных результатов с методом регрессионного анализа после каждого испытания. |
A value of 1 indicates a constant level performance, also referred to as a 'one-horse-shay'. |
Единичное значение означает, что уровень эффективности снижается равномерно, одинаковыми темпами. |
The blending device shall be checked at the used settings and the nominal value shall be compared to the measured concentration of the instrument. |
Смеситель проверяется при данных параметрах настройки, и номинальное значение сопоставляется с концентрацией, замеренной прибором. |