Английский - русский
Перевод слова Undp
Вариант перевода Проон

Примеры в контексте "Undp - Проон"

Примеры: Undp - Проон
The design of the project is part of a dialogue between UNDP and interested Nicaraguans. Структура этого проекта рассматривается в ходе диалога между ПРООН и заинтересованными никарагуанцами.
UNDP was the primary cooperation agency in the design of the Ministry for Social Action. ПРООН играла основную роль в содействии процессу формирования министерства социальной политики.
The UNDP field office has already implemented a TSS-1 exercise for developing a programme for that particular sector. Местное отделение ПРООН уже осуществило проект ОТС-1 для подготовки программы в этом конкретном секторе.
The Action Plan provides the framework for assistance from all sources, including UNDP itself. План действий обеспечивает рамки помощи из всех источников, включая саму ПРООН.
There has also been a lack of strong support from UNDP. Отсутствует также сильная поддержка со стороны ПРООН.
As a result, the resource base of UNDP and other United Nations specialized agencies has been eroded. В результате произошло ослабление ресурсной базы ПРООН и других специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.
ECLAC, UNDP and PAHO/WHO are participating in the execution of the project. В осуществлении этого проекта примут участие ЭКЛАК, ПРООН и ПАОЗ/ВОЗ.
In the field of social security, a short-term project funded by UNDP was implemented in Yemen. В области социального обеспечения в Йемене был организован краткосрочный проект, финансируемый ПРООН.
UNDP had been very supportive of the regional economic groupings in Africa and AEC. Большую поддержку региональным экономическим группировкам в Африке и АЭК оказывает ПРООН.
UNDP had demonstrated that reaching out to people was the key to effectiveness. ПРООН показала, что широкий охват населения является залогом эффективности.
The responsibility in the field for humanitarian work is frequently entrusted by the Department to the UNDP Resident Coordinator. Ответственность в области гуманитарных усилий часто возлагается Департаментом на координатора-резидента ПРООН.
During late 1996, UNDP shall collect the required data from country offices. В конце 1996 года ПРООН соберет необходимые данные по страновым отделениям.
UNDP started an in-depth review into the contractual arrangements with the architect in question and his performance under the contracts. ПРООН приступила к углубленному анализу договорных отношений с соответствующим архитектором и его деятельности по контракту.
UNDP has a strategy for assessing the progress and achievements of national execution. ПРООН располагает стратегией оценки хода национального исполнения и достигнутых результатов.
UNDP acknowledges the importance of independent work measurement exercises for country offices. ПРООН признает важное значение независимого определения объема работы страновых отделений.
Fresh requests have been made to the UNDP field offices concerned. Соответствующим отделениям ПРООН на местах направлены повторные запросы.
UNDP has prepared guidelines for support to indigenous peoples in draft form. ПРООН разработала проект руководящих принципов поддержки коренных народов.
UNDP has indicated that it plans to strengthen its focal point and develop a programme for support to indigenous peoples. ПРООН указала, что она планирует укрепить свой координационный центр и разработать программу поддержки коренных народов.
The proposals are due to be submitted to the UNDP Proposal Appraisal Committee. Соответствующие предложения должны быть представлены Комитету ПРООН по оценке предложений.
UNDP obtained a detailed analysis of disbursements made against the Reserve. ПРООН получила материалы подробного анализа расходов по линии резерва.
UNDP informed the Board that it had reviewed the role played by the architect. ПРООН информировала Комиссию о том, что она проанализировала роль архитектора.
UNDP was scheduled to present the results of this assessment to the Executive Board in September 1996. ПРООН представит результаты этой оценки Исполнительному совету в сентябре 1996 года.
UNDP has not yet, however, issued any new guidance on national execution. Однако ПРООН пока не выпустила никаких новых инструкций по национальному исполнению.
The growth of national execution has also placed additional demands on UNDP headquarters. Расширение национального исполнения поставило также дополнительные задачи перед штаб-квартирой ПРООН.
UNDP's review of how costs could be reduced was undertaken with the full participation of regional bureaux and country offices. Обзор методов сокращения расходов проводился ПРООН при всестороннем участии региональных бюро и страновых отделений.