Английский - русский
Перевод слова Undp
Вариант перевода Проон

Примеры в контексте "Undp - Проон"

Примеры: Undp - Проон
UNDP stated that it was awaiting instructions from donors on what to do with the balance. ПРООН заявила, что она ожидает указаний от доноров относительно того, что предпринять с остатком.
In such a case, the Government (donor) does not directly fund UNDP for project implementation. В таких случаях правительство страны (донор) не направляет средства для осуществления проектов напрямую в ПРООН.
According to the records kept by UNDP, only two staff continued to log into the human capital management module after separation. По данным ПРООН, два сотрудника продолжали пользоваться модулем системы управления кадровым капиталом после увольнения со службы.
UNDP agreed with the recommendation of the Board that it ensure that country offices establish updated disaster recovery plans and utilize them. ПРООН согласилась с рекомендацией Комиссии о необходимости того, чтобы страновые представительства обновили и использовали планы послеаварийного восстановления.
The Board has examined the UNDP response to previous incidents and found that satisfactory investigative measures are being taken. Комиссия рассмотрела ответ ПРООН на предыдущие случаи и установила, что были приняты удовлетворительные меры по расследованию этих происшествий.
The subject had separated from UNDP before the allegation was reported. Этот сотрудник прекратил службу в ПРООН прежде, чем поступило данное сообщение.
Advances issued are recorded as assets and converted to expenses once the certified expense reports are received and accepted by UNDP. Выданные авансы учитываются как активы и переходят в состав расходов, как только ПРООН получает и принимает заверенные отчеты о расходах.
UNDP has its headquarters in New York, but works primarily through its offices in 177 countries and territories. Штаб-квартира ПРООН расположена в Нью-Йорке, однако основная работа ведется из отделений, расположенных в 177 странах и регионах.
UNDP does not apply hedge accounting treatment for derivatives. ПРООН не учитывает производные инструменты в качестве инструментов хеджирования.
During 2013 and 2012-2013, UNDP revised the annual spending limits noting the reduced level of voluntary contributions. В 2013 году и 2012 - 2013 годах ПРООН пересмотрела свои лимиты годовых расходов с учетом снижения объема добровольных взносов.
Project assets, which comprise 20 per cent of total assets, are utilized in the delivery of UNDP programmes/projects. Проектные активы, на которые приходится 20 процентов общего объема активов, используются для осуществления программ/проектов ПРООН.
In 2013, UNDP reviewed the useful lives of its classes of assets. В 2013 году ПРООН пересмотрела сроки полезного использования для своих классов активов.
UNDP operates bank accounts in 154 countries, which exposes it to default risk of local financial institutions. ПРООН имеет счета в банках в 154 странах, в результате чего она подвергается риску неплатежа со стороны местных финансовых учреждений.
UNDP surplus cash is invested in highly liquid short-term financial instruments, as shown in the table below. Как показано в нижеприведенной таблице, избыток денежных средств ПРООН вкладывается в высоколиквидные краткосрочные финансовые инструменты.
Spending in the absence of a funded budget has to comply with UNDP risk management guidelines. Расходование средств в отсутствие обеспеченного средствами бюджета допускается при соблюдении руководящих принципов ПРООН в отношении управления рисками.
At 31 December 2013, all UNDP investments were denominated in United States dollars. По состоянию на 31 декабря 2013 года все инвестированные средства ПРООН были вложены в инструменты, деноминированные в долларах США.
It will be recognized in future periods when the cash is received in accordance with the UNDP revenue-recognition accounting policy. В соответствии с политикой ПРООН в отношении учета поступлений такие взносы будут учитываться в будущих периодах по факту получения денежных средств.
UNOPS considers UNDP and UNFPA related parties, given that all three organizations are subject to common control by the Executive Board. ЮНОПС считает ПРООН и ЮНФПА связанными сторонами с учетом того, что все три организации находятся под общим контролем Исполнительного совета.
All donors transfer their contributions directly to UNDP, which performs the administrative activities related to the programme on behalf of UN-Women. Все доноры переводят свои взносы напрямую ПРООН, которая выполняет административные функции, связанные с этой программой, от имени ЮНФПА.
Investments are registered in the UNCDF name, and marketable securities are held by a custodian appointed by UNDP. Инвестиции регистрируются на имя ФКРООН, а хранение ликвидных ценных бумаг осуществляется депозитарием, назначенным ПРООН.
UNFPA investment activities are carried out by UNDP under a service level agreement. Инвестиционная деятельность ЮНФПА осуществляется ПРООН на основании соглашения об уровне обслуживания.
Additionally, it was important to acknowledge the assistance of the wider international community and the United Nations, particularly WHO and UNDP. Кроме того, важно признать содействие всего международного сообщества и Организации Объединенных Наций, особенно ВОЗ и ПРООН.
The Secretary-General, UNDP and other actors should propose multiple options to help Member States make well-informed decisions. Генеральному секретарю, ПРООН и другим участникам процесса следует предлагать варианты, позволяющие государствам-членам принимать вполне обоснованные решения.
Strategic partnerships are being pursued with development partners, including the World Bank and UNDP, to help move these efforts forward. С целью поступательного продвижения этих усилий реализуются стратегические партнерства с партнерами по развитию, включая Всемирный банк и ПРООН.
It is advisable that other United Nations entities undertake similar efforts to those undertaken by UNDP to further gender diversity. Прочим подразделениям Организации Объединенных Наций было бы желательно предпринять шаги, подобные усилиям ПРООН, для поощрения гендерного многообразия.