Английский - русский
Перевод слова Undp
Вариант перевода Проон

Примеры в контексте "Undp - Проон"

Примеры: Undp - Проон
They are separated in the above table in order to align the above methods with UNDP methodology for regular resources allocation. В вышеуказанной таблице они разделены для сопоставления вышеуказанных методов с методикой распределения регулярных ресурсов ПРООН.
Several delegations called upon UNDP to keep the Executive Board apprised of developments in the Democratic People's Republic of Korea. Несколько делегаций призвали ПРООН информировать Исполнительный совет о событиях в Корейской Народно-Демократической Республике.
The Associate Administrator of UNDP was invited to the podium to address the Executive Board. Помощник Администратора ПРООН был приглашен выступить перед членами Исполнительного совета.
An overview of UNDP activities in each of the six thematic areas is provided below. Ниже приводится общий обзор деятельности ПРООН в каждой из шести тематических областей.
UNDP supported the development of a national youth strategy, which facilitated the restructuring of 120 youth centres in different regions of the country. ПРООН помогла разработать национальную стратегию помощи молодежи, которая способствовала реорганизации 120 молодежных центров в различных районах страны.
UNDP played the lead role in implementing the joint programme on youth employment. ПРООН сыграла ведущую роль в осуществлении совместной программы по трудоустройству молодежи.
The internal UNDP country office cost classification review was undertaken in March and April 2009. Внутренний обзор классификации расходов страновых отделений ПРООН проводился в марте-апреле 2009 года.
The Committee supports these proactive initiatives and encourages UNDP to intensify their implementation. Комитет поддерживает эти упредительные инициативы и рекомендует ПРООН активизировать их осуществление.
UNDP recommends that alternative methodologies be explored further. ПРООН рекомендует дополнительно изучить альтернативные методики.
TRAC-2 resources are subsequently assigned by UNDP to programme countries. Впоследствии ПРООН ассигнует ресурсы ПРОФ-2 странам осуществления программ.
The definitions and descriptions of these classifications are provided in the UNDP report. В докладе ПРООН приводятся определения и описание этих классификаций.
Nevertheless, UNFPA has brought the recommendation of the AAC to the attention of UNDP senior management. Тем не менее, ЮНФПА довел рекомендацию КРК до сведения старшего руководства ПРООН.
National Security Force personnel work alongside approximately 2,700 members of the Somali Police Force, trained by UNDP. Национальные силы безопасности взаимодействуют с примерно 2700 членами сомалийских полицейских сил, подготовленных ПРООН.
UNDP continued to support veterinary services for local farmers by providing veterinary training to specialists and supplying vaccines. ПРООН продолжала поддерживать ветеринарное обслуживание местных фермеров путем обучения ветеринаров и обеспечения поставок вакцин.
Members of the Somalia Police Force trained by UNDP have received stipends corresponding to the first six months of 2008. Подготовленным ПРООН сотрудникам сомалийской полиции выплачивалась стипендия за первые шесть месяцев 2008 года.
UNMIS, UNDP and donors have offered technical support to the Commission in preparing the budget. МООНВС, ПРООН и доноры предложили Комиссии техническую помощь в подготовке бюджета.
My Executive Representative and UNDP are strongly supporting the aid coordination process. Мой Исполнительный представитель и ПРООН решительно поддерживают процесс координации помощи.
The Commission is currently being restructured, with technical support from UNDP and UNIPSIL. Комиссия в настоящее время реорганизуется при техническом содействии ПРООН и ОПООНМСЛ.
UNDP promotes the sound management of chemicals as an important component of the global poverty reduction effort. ПРООН поддерживает рациональное управление химическими веществами как важный компонент глобальных усилий по сокращению бедности.
This initiative is supported by the Equal Opportunities and Women's Rights in Ukraine Programme of UNDP. Данное мероприятие проводится при поддержке Программы равных возможностей и прав женщин ПРООН.
Many delegations expressed support for the resumption of UNDP activities as proposed. Многие делегации выразили поддержку предложенного возобновления деятельности ПРООН.
UNDP has introduced a management response system to transparently track how evaluations are being used throughout the organization. ПРООН внедрила систему управленческого реагирования в целях открытого отслеживания методов использования оценок в организации.
The RCF should be aligned with the directions and principles of the UNDP strategic plan, recognizing country-specific circumstances. РПРС должна быть согласована с направлениями и принципами стратегического плана ПРООН с учетом страновой специфики.
The integration of UNCDF contributions into the UNDP strategic plan has allowed for the alignment of planning and management frameworks of both organizations. Интеграция вклада ФКРООН со стратегическим планом ПРООН создала возможности для согласования рамок планирования и управления обеих организаций.
Accordingly, UNCDF was designated as a fund administered by UNDP. Соответственно, ПРООН было поручено осуществлять руководство этим фондом.