Английский - русский
Перевод слова Undp
Вариант перевода Проон

Примеры в контексте "Undp - Проон"

Примеры: Undp - Проон
UNDP provides financial support to families to support girls' education. ПРООН предоставляет финансовую помощь семьям, побуждая их тем самым направлять девочек в образовательные учреждения.
UNDP needs to make a greater investment in its in-house gender expertise . ПРООН следует вкладывать больше средств в обобщение своего внутриучрежденческого опыта работы по обеспечению учета гендерных факторов».
UNDP should ensure that procurement was above reproach. При этом они подчеркивали, что ПРООН должна обеспечить безупречность в осуществлении закупок.
UNDP has invested in international, regional and national evaluation associations. ПРООН оказывает содействие международным, региональным и национальным ассоциациям, занимающимся оценкой эффективности различных программ.
Other bureaus within UNDP often feel left out of decision-making processes. Другие бюро в составе ПРООН часто жалуются на то, что их не включают в процесс принятия решений.
There should be a deliberate policy within UNDP to encourage external knowledge-sharing. В ПРООН должна быть ясно выраженная политика в целях поощрения обмена опытом на основе внешних связей.
Energy and environment: Practice architecture should be mainstreamed throughout UNDP. Энергетика и окружающая среда: в рамках всей ПРООН необходимо использовать схему практической деятельности.
Agree that practice architecture should be mainstreamed throughout UNDP. Выражено согласие, что практическая архитектура должна внедряться во всей ПРООН.
UNDP will also provide material assistance for rehabilitation and construction. ПРООН будет также оказывать материальную помощь в связи с реабилитацией и строительством.
If feasible, UNCDF would develop and implement regional programmes with the UNDP regional bureaux. Если это окажется практически возможным, то ФКРООН во взаимодействии с региональными бюро ПРООН будет разрабатывать и осуществлять региональные программы.
The global programme will support UNDP efforts to mainstream gender throughout the practice areas. В рамках глобальной программы будет оказываться поддержка усилиям ПРООН, направленным на то, чтобы включить гендерные аспекты во все направления практической деятельности.
UNDP will also foster more South-South cooperation through the global programme. Кроме того, ПРООН будет оказывать содействие в расширении сотрудничества по линии Юг-Юг в рамках глобальной программы.
However, funding from UNDP was declining. В то же время сокращается объем финанси-рования со стороны ПРООН.
UNDP provided project management training to ECO. ПРООН организовала для ОЭС подготовку кадров по системе управления проектами.
Moreover, UNDP constructed additional classrooms in 33 West Bank schools. Более того, ПРООН построила дополнительные классные комнаты в ЗЗ школах на Западном берегу.
UNDP now scores all project outputs based on their expected contribution to gender equality. ПРООН в настоящее время оценивает итоговые результаты всех проектов исходя из их ожидаемого вклада в обеспечение гендерного равенства.
UNDP informed the Board that it had taken several remediation actions. ПРООН проинформировала Комиссию о том, что уже принят ряд мер по исправлению положения.
UNDP has achieved notable performance ratings despite acting as principal recipient in challenging country contexts. Несмотря на то что ПРООН действовала в качестве основного получателя в сложных условиях конкретных стран, она добилась заметных результатов.
UNDP continues to invest heavily in strengthening results-based management throughout the organization. ПРООН продолжает вкладывать значительные средства в укрепление управления, ориентированного на результат, в масштабах всей организации.
The mid-term review of UNDP coordination commitments reveals important lessons and results. Среднесрочный обзор хода выполнения обязательств ПРООН в области координации выявил ряд важных уроков и результатов.
UNDP continues to consider staff safety and security as a high priority. ПРООН продолжает рассматривать обеспечение безопасности и благополучия своего персонала в качестве одного из главных приоритетов.
Various evaluation reports assess the UNDP work on HIV positively. Работа ПРООН по борьбе с ВИЧ положительно оценивается в ряде аналитических докладов.
UNDP provided electoral assistance to 60 country offices in 2010. В 2010 году ПРООН оказала помощь в организации выборов 60 страновым отделениям.
Includes $3.4 million from UNDP programme funds. Включая 3,4 млн. долл. США из программных средств ПРООН.
All programme expenditures were joint programmes with UNDP. Все средства по программам были израсходованы на финансирование программ, осуществляемых совместно с ПРООН.