Английский - русский
Перевод слова Undp
Вариант перевода Проон

Примеры в контексте "Undp - Проон"

Примеры: Undp - Проон
UNDP is therefore in a position to respond to the concerns of these Territories that are raised through these institutions. Поэтому ПРООН имеет возможность реагировать на проблемы этих территорий, обсуждаемые на уровне таких организаций.
UNDP continues to be the main source of technical assistance for the Turks and Caicos Islands. ПРООН по-прежнему остается главным источником технической помощи для островов Тёркс и Кайкос.
UNDP is also providing assistance to the South Pacific Commission to strengthen intraregional cooperation in support of offshore fisheries development. ПРООН также оказывает помощь Южнотихоокеанской комиссии по укреплению межрегионального сотрудничества в целях поддержки прибрежного рыболовства.
In that respect, concern was expressed about the decline in UNDP resources. В этой связи была высказана озабоченность по поводу сокращения ресурсов ПРООН.
UNDP has coordinated its activities with those of the multilateral financial institutions, including the Bretton Woods institutions and the regional development banks. ПРООН координировала свои мероприятия с деятельностью многосторонних финансовых учреждений, включая бреттон-вудские учреждения и региональные банки развития.
Once UNDP has reviewed this it will be in a position to respond and implement required corrective actions accordingly. После его рассмотрения ПРООН сможет дать ответ и соответственно внести необходимые исправления.
In line with Governing Council decision 92/37, UNDP has commenced preparations of the design of the new contractual arrangement. В соответствии с решением 92/37 Совета управляющих, ПРООН приступила к подготовке проекта нового контрактного механизма.
These factors had resulted in an increase in the balance of general resources held by UNDP. Эти факторы привели к увеличению остатка имеющихся у ПРООН общих ресурсов.
He noted that UNDP had a key role to play in the coordination of assistance to the democratization process. Он отметил, что ПРООН принадлежит одна из ключевых ролей в координации содействия процессу демократизации.
UNDP assistance would constitute the framework for all donor inputs to the electoral process. Помощь ПРООН заложит основу для участия всех доноров в процессе выборов.
UNDP was commended for its coordinating role in humanitarian assistance in Angola. Прозвучала высокая оценка координирующей роли ПРООН в гуманитарной помощи Анголе.
He appealed to UNDP for assistance in the preparations for elections. Он обратился к ПРООН за помощью в подготовке выборов.
The increase of the programme reserve indicated the commitment of UNDP to handle the evolving situation in the country efficiently. Увеличение объема программного резерва свидетельствует о решимости ПРООН обеспечивать эффективное реагирование на развитие ситуации в стране.
UNDP assistance was essential to meet the needs of the country. Помощь ПРООН насущно необходима для удовлетворения потребностей страны.
The country's development policies were in harmony with UNDP thematic priorities. Политика страны в области развития отвечает тематическим приоритетам ПРООН.
Each team was accompanied by a senior official from UNDP headquarters. Каждую группу сопровождал старший руководящий сотрудник из штаб-квартиры ПРООН.
Some delegations also encouraged UNDP in its ongoing cooperation with the OECD-DAC evaluation group. Некоторые делегации также поддержали сотрудничество ПРООН с группой ОЭСР-КСР по оценке.
UNDP will ensure that adequate importance is given to this issue. ПРООН обеспечит уделение этому вопросу надлежащего внимания.
The importance of monitoring and evaluation has been reaffirmed by both the Government and UNDP. Как правительство, так и ПРООН подтвердили важность контроля и оценки.
UNDP stands ready to assist the Government in this endeavour. ПРООН готова оказать правительству содействие в этих усилиях.
UNDP is exercising multiple functions with respect to the HIV epidemic. ПРООН выполняет многочисленные функции, связанные с эпидемией ВИЧ.
Funding by UNDP was supposed to be terminated on 31 December 1993. Предполагалось, что финансирование ПРООН закончится 31 декабря 1993 года.
The Board recommended that the Secretary-General and UNDP continue their financial support to the Institute. Совет рекомендовал Генеральному секретарю и ПРООН продолжать оказывать Институту финансовую поддержку.
They also suggested that member States should pay their dues in the local currency of their countries, through UNDP. Они также предложили, чтобы государства-члены выплачивали свои обязательства в местной валюте через ПРООН.
The UNDP is also assisting us to reform the civil administration within Cambodia. ПРООН оказывает нам помощь также в реформировании гражданской администрации в Камбодже.