Английский - русский
Перевод слова Undp
Вариант перевода Проон

Примеры в контексте "Undp - Проон"

Примеры: Undp - Проон
The UNDP public disclosure policy is accessible through. Политика ПРООН в области распространения общественной информации представлена на веб-сайте по адресу: .
Policy and training on UNDP code of ethics being formalized. Разрабатывается политика в области применения этического кодекса ПРООН и принимаются меры по институционализации профессиональной подготовки в этой области.
UNDP is currently Principal Recipient in 24 countries, managing 58 grants. В настоящее время ПРООН является главным получателем в 24 странах, отвечая за 58 субсидий.
UNDP had not finalized its succession planning policy. ПРООН не завершила выработку политики в отношении планирования замены персонала.
UNDP indicated that problems regarding the closure of projects were a concern. ПРООН указала, что проблемы в связи с закрытием проектов входят в число вопросов, вызывающих озабоченность.
UNDP assistance entails both justice and security and is geared towards long-term development and sustainability. Помощь со стороны ПРООН охватывает как правосудие, так и безопасность и направлена на обеспечение долгосрочного развития и стабильности.
UN-Habitat contacted UNDP to obtain the payments. ООН-Хабитат связалась с ПРООН в целях получения таких платежей.
UNOCI met regularly with UNDP to provide advice on the process. ОООНКИ проводила регулярные совещания с участием ПРООН в целях предоставления консультаций по этим вопросам.
By the UNDP Oslo Governance Centre. Силами расположенного в Осло Центра по вопросам управления ПРООН.
Effective cooperation with UNDP and other United Nations bodies underpins the Departmental approach to integrated missions. Эффективное сотрудничество с ПРООН и другими органами Организации Объединенных Наций лежит в основе подхода этих департаментов к организации работы комплексных миссий.
A national disaster management policy has recently been finalized with UNDP support. При поддержке со стороны ПРООН недавно была завершена разработка национальной политики управления в случае стихийных бедствий.
UNDP often takes advantage of specific events to provide entry points. В качестве отправных точек для налаживания своей работы ПРООН часто использует те или иные конкретные мероприятия.
It is a joint investment initiative of the UNDP small grants programme and Conservation International. Эта совместная инвестиционная инициатива ПРООН осуществляется в рамках программы предоставления малых субсидий и в сотрудничестве с организацией «Консервейшн интернэшнл».
UNDP also reflected these balances as liabilities in the financial statements. Кроме того, ПРООН указала эти остатки средств в финансовых ведомостях как пассивы.
The UNDP programme also trained 60 women on civic education. Кроме того, в рамках программы ПРООН 60 женщин прошли подготовку по вопросам гражданственности.
UNDP country programmes and development projects constitute the heart of this system. Центральное место в этой системе занимают страновые программы и проекты ПРООН в области развития.
UNDP is one of the largest providers of governance technical cooperation globally. ПРООН является одним из самых активных участников технического сотрудничества по вопросам государственного управления в мире.
UNDP environment and energy work passed four major milestones in 2007. В 2007 году деятельность ПРООН в области охраны окружающей среды и энергетики ознаменовалась четырьмя важными событиями.
UNDP needs to exercise increased oversight to address these operating constraints. ПРООН надо уделять большее внимание надзору, с тем чтобы устранить эти недостатки оперативного характера.
Particularly at the corporate level, UNDP management continued to use independent evaluations for informed decision-making. В частности, на корпоративном уровне руководство ПРООН продолжало использовать независимые оценки для получения информации, необходимой в процессе принятия решений.
UNDP partnership and engagement with governments is generally strong. В целом ПРООН поддерживает прочные партнерские связи и тесно взаимодействует с правительствами.
Several delegations announced increases in regular funding support to UNDP. Ряд делегаций объявили об увеличении своих взносов в фонд регулярных ресурсов ПРООН.
There are 135 UNDP country offices providing support to 166 countries. В настоящее время ПРООН имеет 135 страновых отделений, которые оказывают поддержку 166 странам.
UNDP headquarters provides the leadership and management of the organization and houses the global programme. Общее руководство и управление внутри самой организации осуществляется из штаб-квартиры ПРООН; в ней же находится и глобальная программа.
Mainstreaming within UNDP has been limited. Обеспечение учета данной проблематики в ПРООН носит ограниченный характер.