Английский - русский
Перевод слова Turkey
Вариант перевода Турция

Примеры в контексте "Turkey - Турция"

Примеры: Turkey - Турция
Turkey stated that countries should refrain from including accusations against other countries in their national reports and in other presentations. Турция заявила, что странам следует воздерживаться от обвинений в адрес других стран в своих национальных докладах и других материалах.
Turkey had noticed the incorrect comments made in its Working Group statement in the additional information submitted. Турция обратила внимание на неверные комментарии по поводу ее заявления в Рабочей группе, которые содержатся в представленной дополнительной информации.
Qatar commended Turkey for its key international role in peace in the region. Катар с одобрением отметил, что Турция играет ключевую международную роль в деле обеспечения мира в регионе.
Turkey reiterated its commitment to provide a mid-term report within two years. Турция вновь заявила о своей готовности представить в течение двух лет промежуточный доклад.
Turkey expressed appreciation for the legal prohibition of the corporal punishment of children. Турция с удовлетворением отметила введение законодательного запрета на применение телесных наказаний детей.
Turkey encouraged the Government to further develop private media in order to maintain plurality and freedom of expression. Турция рекомендовала правительству продолжать развивать частные средства массовой информации, с тем чтобы поддерживать плюрализм и свободу выражения мнений.
Turkey welcomed the criminal justice reform project that the Libyan Arab Jamahiriya had been pursuing in collaboration with international organizations. Турция поддержала проект реформы системы уголовного правосудия, который осуществляется Ливийской Арабкой Джамахирией в сотрудничестве с международными организациями.
Turkey wished to see a sustainable increase in the Libyan Arab Jamahiriya's determination to improve human rights. Турция выразила пожелание увидеть подтверждение большей готовности Ливийской Арабской Джамахирии улучшить положение в области прав человека.
Turkey also expressed appreciation for Micronesia's awareness about environmental protection and welcomed the measures taken by the Government to that end. Турция также высоко оценила информированность Микронезии по вопросам природоохраны и приветствовала меры, принятые правительством в этой области.
Turkey noted with satisfaction the fact that Lebanon was a party to international human rights treaties and their protocols. Турция с удовлетворением отметила тот факт, что Ливан является государством - участником международных договоров в области прав человека и протоколов к ним.
Turkey thanked Bulgaria for its responses to the recommendations made. Турция поблагодарила Болгарию за ее ответы на вынесенные рекомендации.
Turkey encouraged steps to make primary education compulsory and to include human rights education in school curricula. Турция призвала к принятию мер по обеспечению обязательного характера начального образования и включению в школьные учебные программы вопросов, касающихся прав человека.
Turkey noted the efforts made by Tanzania in education and expressed appreciation for the de facto moratorium on the death penalty. Турция отметила усилия Танзании в области образования и приветствовала установление де-факто моратория на смертную казнь.
Turkey commended the Government for establishing the Anti-Corruption Commission. Турция с удовлетворением отметила создание правительством антикоррупционной комиссии.
Turkey appreciated the ongoing public debate and Government consideration regarding the limitation of the death penalty only to certain types of crime. Турция дала высокую оценку публичному обсуждению и рассмотрению правительством вопроса об ограничении применения смертной казни только определенными видами преступлений.
Turkey noted reports that the education system in Ireland was still mainly dominated by the Catholic Church. Турция отметила сообщение о том, что в образовательной системе Ирландии по-прежнему в основном доминирует католическая церковь.
In a statement to the Standing Committee on Mine Clearance in June 2010, Turkey indicated that all areas are marked. В заявлении на совещании Постоянного комитета по разминированию в июне 2010 года Турция указала, что все районы обозначены.
Turkey noted the high school and university enrolment rates and encouraged Mongolia to raise awareness about birth registration. Турция отметила высокий уровень посещаемости средних и высших учебных заведений и предложила Монголии информировать население о необходимости регистрации рождений.
Turkey stated that Mongolia should be supported by international organizations in combating human trafficking. Турция заявила, что международные организации должны оказывать поддержку Монголии в деле борьбы с торговлей людьми.
Turkey welcomed that the new Constitution provided for separation of powers and recognized the independence of judiciary, including the appointment of women judges. Турция приветствовала тот факт, что новая Конституция предусматривает разделение властей и независимость судебных органов, включая назначение судей-женщин.
Turkey stated that the Constitution would enhance freedom of religion with a view to fighting extremism. Турция заявила, что Конституция будет укреплять свободу религии в целях борьбы с экстремизмом.
Turkey observed the achievements made in education and the development of private media, and encouraged Maldives to reinforce freedom of expression. Турция отметила достижения в области образования и развития частных средств массовой информации и призвала Мальдивские Острова укреплять свободу выражения мнений.
Turkey welcomed the establishment in 2006 of an integrated support team for women victims of violence and their minor children. Турция приветствовала учреждение в 2006 году Группы по оказанию всесторонней заботы женщинам - жертвам насилия и их малолетним детям.
Turkey remains ready to cooperate with Georgia in this respect. Турция по-прежнему готова сотрудничать с Грузией в этой области.
In this regard, Turkey commended the enactment of the 2005 Education Act. В этой связи Турция высоко оценила принятие в 2005 году Закона об образовании.